Paroles et traduction Grupo Fernandez - Recordando A Moreno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando A Moreno
Remembering Edgar
Que
bonitos
recuerdos
What
beautiful
memories
Cuando
Edgar
se
enfiestaba
When
Edgar
used
to
party
Que
bonitos
recuerdos
What
beautiful
memories
Cuando
el
moreno
pisteaba
When
Moreno
used
to
drink
En
aquellos
tiempos
In
those
days
Tan
alegre
se
miraba
He
looked
so
happy
Pero
hoy
tristemente
But
today,
sadly
Ya
descansa
en
su
morada
He
rests
in
his
grave
De
Culiacán
a
la
Tuna
a
su
padre
visitaba
From
Culiacán
to
La
Tuna,
he
visited
his
father
De
Culiacán
a
donde
sea
el
moreno
se
paseaba
From
Culiacán
to
wherever,
Moreno
roamed
En
Jesús
María
donde
él
se
paseaba
In
Jesus
Maria,
where
he
used
to
hang
out
Sin
imaginar
ahora
mismo
ahí
descansa.
Never
imagining
that
now
he
rests
there.
Una
vida
corta
así
me
tocó
vivir
A
short
life
is
what
I
had
to
live
Una
vida
corta,
pero
de
buen
venir
A
short
life,
but
one
of
good
fortune
Trabajando
duro
y
cuidando
muy
bien
los
negocios
Working
hard
and
taking
good
care
of
the
business
Pues
yo
de
mi
padre
fui
su
mejor
socio.
Because
I
was
my
father's
best
partner.
Mientras
tuve
vida
mi
misión
era
ayudar
While
I
was
alive,
my
mission
was
to
help
A
la
gente
humilde
que
con
mi
padre
está
The
humble
people
who
were
with
my
father
Hermanos
les
encargo
no
me
vayan
a
olvidar
Brothers,
I
ask
you
not
to
forget
me
Que
de
acá
de
arriba
ya
los
cuida
su
carnal.
Because
from
up
here,
your
brother
is
watching
over
you.
Que
toquen
los
grupos
y
que
canten
mis
corridos
Let
the
bands
play
and
sing
my
corridos
Que
alegren
la
noche
para
todos
mis
amigos
Let
them
brighten
the
night
for
all
my
friends
Los
que
me
recuerdan
y
para
mi
tumba
van
Those
who
remember
me
and
go
to
my
grave
Y
una
veladora
al
panteón
van
a
dejar.
And
leave
a
candle
at
the
cemetery.
Una
vida
corta
así
me
tocó
vivir
A
short
life
is
what
I
had
to
live
Una
vida
corta,
pero
de
buen
venir
A
short
life,
but
one
of
good
fortune
Trabajando
duro
y
cuidando
muy
bien
los
negocios
Working
hard
and
taking
good
care
of
the
business
Pues
yo
de
mi
padre
fui
su
mejor
socio.
Because
I
was
my
father's
best
partner.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Leon Alvarado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.