Grupo Fernandez - Sangre Pesada (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Fernandez - Sangre Pesada (En Vivo)




Sangre Pesada (En Vivo)
Heavy Blood (Live)
Listos, y acá andamos de nueva cuenta Grupo Fernandez
Get ready, and here we are again, Grupo Fernandez
Trayéndole los nuevecitos de los corridos
Bringing you the new corridos
Desde esta hermosa vista que es
From this beautiful view of
La catedral de Culiacán Sinaloa
The Cathedral of Culiacán, Sinaloa
Y vámonos con esto que se llama "Sangre Pesada"
And let's get going with this one called "Heavy Blood"
Compra' Chabacano, márcale y dice
Buy Chabacano, dial it up and say
Armas, expertos en accionarlas, detonarlas
Guns, experts in using them, detonating them
Errores no se permiten, nunca hay fallas
Mistakes are not allowed, there are never any misfires
Descuidados nunca, andamos a la brava
Never careless, we're always on the lookout
Damas, la cerveza y el whiskyto nunca faltan
Ladies, beer and whiskey are always present
Son mis gustos ejemplares que destacan
They're my exemplary tastes that stand out
Sin mencionar algunas cosas que faltan
Not to mention some other things that are missing
Las atracciones, arrancones de a montones
The attractions, drag races in abundance
Autos de lujos que tengo son los mejores
Luxury cars that I have are the best
Super fajada pa' cualquier inconveniente e incidente
Super prepared for any inconvenience or incident
No vaya a ser que nos lleguen a la mala
Just in case they come at us the wrong way
Ganas, las que me sobran pa' hacer muy bien mi chamba
Desire, I have more than enough to do my job very well
A San Judas por todo le doy las gracias
To Saint Jude, for everything, I give thanks
Por el camino correcto que hoy me destaca
For the right path that today makes me stand out
Buscarle inversiones, negocitos para darles
Looking for investments, little businesses to give them
Paquetitos, regalitos pa' tirarles
Packages, gifts to throw at them
Parejitos que aquí hay que trabajarle
Little couples who here we have to work for
Perfil bajito, me mantengo calladito
Low profile, I stay quiet
Cuando hay labores hay que andar con cuidadito
When there's work to do, you have to be careful
Sangre pesada, actitud mal encachada
Heavy blood, a mean attitude
Mejor no le digan nada que se enciende de volada
Better not say anything to me, I get fired up quickly
(Eso, Grupo Fernandez)
(That's it, Grupo Fernandez)





Writer(s): Salvador Alejandro Lopez Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.