Paroles et traduction Grupo Firme feat. Mane de la Parra - Casi Perfecta (feat. Mane de la Parra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi Perfecta (feat. Mane de la Parra)
Almost Perfect (feat. Mane de la Parra)
Tú
no
sientes
nada
You
don't
feel
anything
Eres
experta
en
conquistar
un
mundo
con
una
mirada
You're
an
expert
in
conquering
the
world
with
a
glance
Lo
tienes
todo
con
una
sonrisa,
si
te
da
la
gana
You
have
everything
with
a
smile,
if
you
want
it
Para
tener
lo
que
soñaste,
no
necesitas
de
nadie
To
have
what
you
dream
of,
you
don't
need
anyone
Lo
que
tú
quieras,
cuando
tú
digas
Whatever
you
want,
whenever
you
say
Nada
te
va
a
detener
Nothing
will
stop
you
Tus
ojos
negros
son
el
veneno
Your
dark
eyes
are
the
poison
Que
pone
el
mundo
a
tus
pies
That
puts
the
world
at
your
feet
Eres
casi
perfecta
You're
almost
perfect
Si
me
dijeras
que
sabes
volar,
yo
sí
me
lo
creería
If
you
told
me
you
could
fly,
I
would
believe
it
Y
que
también
caminas
sobre
el
agua,
no
lo
dudaría
And
that
you
also
walk
on
water,
I
wouldn't
doubt
it
Tu
belleza
es
la
trampa
Your
beauty
is
the
trap
Que
a
cualquiera
desarma
That
disarms
anyone
Eres
casi
perfecta
You're
almost
perfect
Pero
tu
defecto
es
seguir
viviendo
en
el
pasado
But
your
flaw
is
that
you
keep
living
in
the
past
Seguramente
tienes
corazón
y
nadie
lo
ha
encontrado
Surely
you
have
a
heart
and
no
one
has
found
it
Porque
te
robaron
el
alma
Because
your
soul
was
stolen
Y
te
convirtieron
en
la
desalmada
And
you
were
turned
into
the
heartless
one
Eres
casi
perfecta
You're
almost
perfect
Si
me
dijeras
que
sabes
volar,
yo
sí
me
lo
creería
If
you
told
me
you
could
fly,
I
would
believe
it
Y
que
también
caminas
sobre
el
agua,
no
lo
dudaría
And
that
you
also
walk
on
water,
I
wouldn't
doubt
it
Tu
belleza
es
la
trampa
Your
beauty
is
the
trap
Que
a
cualquiera
desarma
That
disarms
anyone
Eres
casi
perfecta
You're
almost
perfect
Pero
tu
defecto
es
seguir
viviendo
en
el
pasado
But
your
flaw
is
that
you
keep
living
in
the
past
Seguramente
tienes
corazón
y
nadie
lo
ha
encontrado
Surely
you
have
a
heart
and
no
one
has
found
it
Porque
te
robaron
el
alma
Because
your
soul
was
stolen
Y
te
convirtieron
en
la
desalmada
And
you
were
turned
into
the
heartless
one
Porque
te
robaron
el
alma
Because
your
soul
was
stolen
Y
te
convirtieron
en
la
desalmada
And
you
were
turned
into
the
heartless
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Eduin Caz, Ivan Rodriguez, Mane De La Parra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.