Grupo Firme feat. Mane de la Parra - Casi Perfecta (feat. Mane de la Parra) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Firme feat. Mane de la Parra - Casi Perfecta (feat. Mane de la Parra)




Casi Perfecta (feat. Mane de la Parra)
Almost Perfect (feat. Mane de la Parra)
no sientes nada
You don't feel anything
Eres experta en conquistar un mundo con una mirada
You're an expert in conquering the world with a glance
Lo tienes todo con una sonrisa, si te da la gana
You have everything with a smile, if you want it
Para tener lo que soñaste, no necesitas de nadie
To have what you dream of, you don't need anyone
Lo que quieras, cuando digas
Whatever you want, whenever you say
Nada te va a detener
Nothing will stop you
Tus ojos negros son el veneno
Your dark eyes are the poison
Que pone el mundo a tus pies
That puts the world at your feet
Eres casi perfecta
You're almost perfect
Si me dijeras que sabes volar, yo me lo creería
If you told me you could fly, I would believe it
Y que también caminas sobre el agua, no lo dudaría
And that you also walk on water, I wouldn't doubt it
Tu belleza es la trampa
Your beauty is the trap
Que a cualquiera desarma
That disarms anyone
Eres casi perfecta
You're almost perfect
Pero tu defecto es seguir viviendo en el pasado
But your flaw is that you keep living in the past
Seguramente tienes corazón y nadie lo ha encontrado
Surely you have a heart and no one has found it
Porque te robaron el alma
Because your soul was stolen
Y te convirtieron en la desalmada
And you were turned into the heartless one
Eres casi perfecta
You're almost perfect
Si me dijeras que sabes volar, yo me lo creería
If you told me you could fly, I would believe it
Y que también caminas sobre el agua, no lo dudaría
And that you also walk on water, I wouldn't doubt it
Tu belleza es la trampa
Your beauty is the trap
Que a cualquiera desarma
That disarms anyone
Eres casi perfecta
You're almost perfect
Pero tu defecto es seguir viviendo en el pasado
But your flaw is that you keep living in the past
Seguramente tienes corazón y nadie lo ha encontrado
Surely you have a heart and no one has found it
Porque te robaron el alma
Because your soul was stolen
Y te convirtieron en la desalmada
And you were turned into the heartless one
Porque te robaron el alma
Because your soul was stolen
Y te convirtieron en la desalmada
And you were turned into the heartless one





Writer(s): Ofelia Alejandra Perez Rodriguez, Eduin Caz, Ivan Rodriguez, Mane De La Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.