Paroles et traduction Grupo Firme - Lo Que Soy
Lo Que Soy
То, кем я являюсь
Quisieras
que
fuera
solo
tuyo
Ты
хотела
бы,
чтобы
я
был
только
твоим
Y
verme
contigo
amaneciendo
И
чтобы
я
просыпался
вместе
с
тобой
Despiertas
soñando
mis
besos
Ты
просыпаешься,
мечтая
о
моих
поцелуях
Y
yo
amanezco
en
otro
cuerpo
А
я
просыпаюсь
с
другой
женщиной
Yo
no
sé
valorar
tu
cariño
Я
не
умею
ценить
твою
любовь
Yo
me
paso
la
vida
contento
Я
провожу
свою
жизнь
в
довольстве
A
veces
me
siento
solitario
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
Borracho
vago
por
las
esquinas
Я
брожу
по
улицам
в
пьяном
угаре
No
puedo
cambiar
lo
que
soy
Я
не
могу
изменить
то,
кто
я
есть
Me
gusta
me
encanta
mi
vida
Мне
нравится
моя
жизнь,
я
ей
очарован
No
prometo
bajarte
la
luna
Я
не
обещаю
сорвать
для
тебя
луну
с
неба
Pero
te
hago,
lo
que
tú
me
pidas
Но
я
сделаю
для
тебя
то,
о
чем
ты
попросишь
Mi
borrachera
no
sé
cuándo
va
a
acabar
Я
не
знаю,
когда
закончится
мой
запой
Y
entre
botellas
me
gasto
la
vida
И
я
прожигаю
свою
жизнь
в
пустых
бутылках
A
mi
solo
me
gusta
cantar
Мне
нравится
только
петь
Disfrutar
y
al
cuerpo
lo
que
pida
Веселиться
и
давать
своему
телу
то,
чего
оно
требует
Con
mi
guitarra
canto
alegre
mi
canción
Я
пою
свою
веселую
песню,
играя
на
гитаре
Para
mi
gente
lo
entrego
todo
Для
своей
публики
я
выкладываюсь
на
все
сто
A
veces
triste
traigo
herido
el
corazón
Иногда
я
грустен
и
мое
сердце
разбито
¿Pero
que
le
hago?,
canto
y
no
lloro
Но
что
мне
остается
делать?
Я
пою
и
не
плачу
¿O
no
mi
compa
Téllez?
Разве
не
так,
мой
друг
Теллес?
Y
puro
grupo
Firme
mi
viejo
И
это
все
группа
Firme,
старик
A
veces
me
siento
solitario
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким
Borracho
vago
por
las
esquinas
Я
брожу
по
улицам
в
пьяном
угаре
No
puedo
cambiar
lo
que
soy
Я
не
могу
изменить
то,
кто
я
есть
Me
gusta
me
encanta
mi
vida
Мне
нравится
моя
жизнь,
я
ей
очарован
No
prometo
bajarte
la
luna
Я
не
обещаю
сорвать
для
тебя
луну
с
неба
Pero
te
hago
una
que
otra
cosita
Но
сделаю
кое-что
другое
для
тебя
Mi
borrachera
no
sé
cuándo
va
a
acabar
Я
не
знаю,
когда
закончится
мой
запой
Y
entre
botellas
me
gasto
la
vida
И
я
прожигаю
свою
жизнь
в
пустых
бутылках
A
mí
solo
me
gusta
cantar
Мне
нравится
только
петь
Disfrutar
y
al
cuerpo
lo
que
pida
Веселиться
и
давать
своему
телу
то,
чего
оно
требует
Con
mi
guitarra
canto
alegre
mi
canción
Я
пою
свою
веселую
песню,
играя
на
гитаре
Para
mi
gente
lo
entrego
todo
Для
своей
публики
я
выкладываюсь
на
все
сто
A
veces
triste
traigo
herido
el
corazón
Иногда
я
грустен
и
мое
сердце
разбито
¿Pero
que
le
hago?,
canto
y
no
lloro
Но
что
мне
остается
делать?
Я
пою
и
не
плачу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abraham Hernández, Eduin Caz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.