Paroles et traduction Grupo Firme - Ya No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién
te
entiende?
Кто
тебя
поймет?
Si
me
aullentaste
tú
y
tu
indiferencia
Ты
прогнала
меня
своим
равнодушием.
Si
ya
no
cierras
los
ojos
cuando
me
besas
Ты
больше
не
закрываешь
глаза,
когда
я
тебя
целую.
Hasta
me
hiciste
pensar
que
te
avergüenzas
Ты
даже
заставила
меня
думать,
что
стыдишься
¿Quién
te
entiende?
Кто
тебя
поймет?
Si
me
aullentaste
tú
y
tu
indiferencia
Ты
прогнала
меня
своим
равнодушием.
Si
ya
no
cierras
los
ojos
cuando
me
besas
Ты
больше
не
закрываешь
глаза,
когда
я
тебя
целую.
Hasta
me
hiciste
pensar
que
te
avergüenzas
Ты
даже
заставила
меня
думать,
что
стыдишься
¿Quién
te
entiende?
Кто
тебя
поймет?
Que
ahora
quieres
regresar
como
si
nada
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Apoco
piensas
convencerme
con
palabras
Неужели
ты
думаешь
убедить
меня
словами,
Que
ya
dijiste
una
vez
y
yo
confiaba
de
más
en
ti
Которые
ты
уже
говорила
однажды,
а
я
слишком
тебе
доверял?
Aprende
a
quererte,
después
intenta
enamorarme
a
mí
Научись
любить
себя,
а
потом
пытайся
влюбить
меня.
Porque
yo
ya
no
Потому
что
я
уже
нет.
Ya
no,
quiero
mirarte
ni
de
lejos,
ya
no
Уже
нет,
не
хочу
видеть
тебя
даже
издалека,
уже
нет.
Ya
no,
si
le
mentiste
a
la
persona
que
te
amaba
Уже
нет,
если
ты
солгала
человеку,
который
тебя
любил,
Es
porque
no
tienes
nada
que
ofrecer
con
tu
pobre
corazón,
ya
no
Значит,
тебе
нечего
предложить
со
своим
жалким
сердцем,
уже
нет.
Ya
no,
quiero
mirarte
ni
de
lejos,
ya
no
Уже
нет,
не
хочу
видеть
тебя
даже
издалека,
уже
нет.
Ya
no,
me
confundiste
con
los
besos
que
me
dabas
Уже
нет,
ты
обманула
меня
поцелуями,
которые
дарила.
Yo
pensé
que
me
adorabas
como
yo
Я
думал,
ты
обожаешь
меня
так
же,
как
я,
Con
locura
y
con
pasión
y
no
sucedió
С
безумием
и
страстью,
но
этого
не
случилось.
Y
a
medias
yo
no
quiero
nada,
si
es
así,
mejor
me
voy
А
половинчатой
любви
мне
не
надо,
если
так,
то
лучше
я
уйду.
Aprende
a
quererte,
después
intenta
enamorarme
a
mi
Научись
любить
себя,
а
потом
пытайся
влюбить
меня.
Porque
yo
ya
no
Потому
что
я
уже
нет.
Ya
no,
quiero
mirarte
ni
de
lejos,
ya
no
Уже
нет,
не
хочу
видеть
тебя
даже
издалека,
уже
нет.
Ya
no,
si
le
mentiste
a
la
persona
que
te
amaba
Уже
нет,
если
ты
солгала
человеку,
который
тебя
любил,
Es
porque
no
tienes
nada
que
ofrecer
con
tu
pobre
corazón,
ya
no
Значит,
тебе
нечего
предложить
со
своим
жалким
сердцем,
уже
нет.
Ya
no,
quiero
mirarte
ni
de
lejos,
ya
no
Уже
нет,
не
хочу
видеть
тебя
даже
издалека,
уже
нет.
Ya
no,
me
confundiste
con
los
besos
que
me
dabas
Уже
нет,
ты
обманула
меня
поцелуями,
которые
дарила.
Yo
pensé
que
me
adorabas
como
yo
Я
думал,
ты
обожаешь
меня
так
же,
как
я,
Con
locura
y
con
pasión
y
no
sucedió
С
безумием
и
страстью,
но
этого
не
случилось.
Y
a
medias
yo
no
quiero
nada,
si
es
así,
mejor
me
voy
А
половинчатой
любви
мне
не
надо,
если
так,
то
лучше
я
уйду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beso Gastélum, Eduin Caz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.