Paroles et traduction Grupo Firme feat. La Pauta Crew - Borrón Y Cuenta Nueva (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrón Y Cuenta Nueva (En Vivo)
Clean Slate (Live)
Aprovechando
Taking
advantage
Presento
a
mis
amigos,
mis
hermanos
"La
Pauta"
(¡quihubo!)
I
present
my
friends,
my
brothers
"La
Pauta"
(what's
up!)
Nuevos
integrantes
de
Music
VIP
New
members
of
Music
VIP
Canción
totalmente
original
que
se
llama
A
totally
original
song
called
"Borrón
y
Cuenta
Nueva"
"Clean
Slate"
Ahí
le
va,
como
no
Here
it
goes,
of
course
Hay
que
tomar,
carnal
We
have
to
drink,
man
Perro
pa
la
bebida
Dog
for
the
drink
¡Y
puro
Music
VIP,
viejo!
And
pure
Music
VIP,
man!
Qué
será
de
mi
vida,
qué
será
What
will
become
of
my
life,
what
will
be
Si
ahora
los
días
los
cuento
por
botellas
If
now
I
count
the
days
by
bottles
Una
por
una
voy
borrándome
tus
huellas
One
by
one
I'm
erasing
your
traces
Las
que
me
dejaste
con
tu
pésima
actitud
The
ones
you
left
me
with
your
lousy
attitude
Otra
noche
más
que
vuelvo
a
brindar
por
ella
Another
night
I
toast
to
you
again
Dicen
que
el
alcohol
sirve
pa
curar
las
penas
They
say
alcohol
helps
to
cure
the
pain
Pena,
tus
arranques
de
celosa
inmadura
Pain,
your
immature
jealous
outbursts
Tal
vez
salí
ganando
y
la
que
pierde
fuiste
tú
(escúchame
bien)
Maybe
I
came
out
winning
and
you're
the
one
who
lost
(listen
to
me)
Díganle
a
la
banda
Tell
the
band
Que
la
peda
va
a
empezar
That
the
party
is
about
to
start
Que
me
pasen
las
botellas
Pass
me
the
bottles
Que
me
quiero
emborrachar
I
want
to
get
drunk
Y
cantar
con
mis
amigos
And
sing
with
my
friends
Que
a
la
tóxica
esta
noche
That
tonight
we
have
to
forget
La
tenemos
que
olvidar
The
toxic
one
Díganle
a
la
banda
Tell
the
band
Que
el
amor
no
fue
pa
mí
That
love
wasn't
for
me
Y
de
paso
al
cantinero
And
by
the
way,
to
the
bartender
Que
este
borracho
toma
hoy
y
sin
dinero
This
drunk
is
drinking
today
even
without
money
Borrón
y
cuenta
nueva
Clean
slate
Que
me
espera
un
amor
nuevo
A
new
love
awaits
me
Puras
pa
pistear,
chiquitita
Pure
ones
to
drink,
baby
Hoy
se
toma
hasta
el
agua
de
las
macetas,
viejo,
¡inga
tu
madre!
Today
we
even
drink
the
water
from
the
flowerpots,
man,
damn
it!
Mi
banda
Siempre
Firme
My
band
Siempre
Firme
Y
puro
Grupo
Firme,
viejo
(¡iuh!)
And
pure
Grupo
Firme,
man
(woo!)
Pa
tu
mala
suerte,
no
salió
como
esperabas
For
your
bad
luck,
it
didn't
turn
out
as
you
expected
No
volví
rogando
como
tanto
me
decías
I
didn't
come
back
begging
like
you
always
told
me
Cada
que
salía
a
tomar
con
mis
amigos
Every
time
I
went
out
drinking
with
my
friends
Me
dabas
infierno,
y
por
eso
te
maldigo
(¡ay,
chiquitita!)
You
gave
me
hell,
and
that's
why
I
curse
you
(oh,
baby!)
Díganle
a
la
banda
Tell
the
band
Que
la
peda
va
a
empezar
That
the
party
is
about
to
start
Que
me
pasen
las
botellas
Pass
me
the
bottles
Que
me
quiero
emborrachar
I
want
to
get
drunk
Y
cantar
con
mis
amigos
And
sing
with
my
friends
Que
a
la
tóxica
esta
noche
That
tonight
we
have
to
forget
La
tenemos
que
olvidar
The
toxic
one
Díganle
a
la
banda
Tell
the
band
Que
el
amor
no
fue
pa
mi
That
love
wasn't
for
me
Y
de
paso
al
cantinero
And
by
the
way,
to
the
bartender
Que
este
borracho
toma
hoy
y
sin
dinero
This
drunk
is
drinking
today
even
without
money
Borrón
y
cuenta
nueva
Clean
slate
Que
me
espera
un
amor
nuevo
A
new
love
awaits
me
Fondo,
fondo,
fondo,
fondo
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Fondo,
fondo,
fondo
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Fondo,
fondo,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Bottoms
up,
bottoms
up,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Fondo,
fondo,
fondo,
fondo
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Fondo,
fondo,
fondo
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alfredo Favela Parra, Angel Paul Rochin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.