Grupo Firme - El Bueno de Tijuana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Firme - El Bueno de Tijuana




El Bueno de Tijuana
Tijuana's Finest
De nada sirve ser discreto
There's no point in being discreet
Si van a sobrar los pedos y la gente que te ponga
If there's going to be excess and people putting you down
Yo siempre jalo parejo
I always pull my weight
Pregúntenle a mis amigos y los que andan en la bola
Ask my friends and those who hang out with me
Nunca he tenido enemigos
I've never had any enemies
Envidiosos siempre ha habido, habidos y por haber
There have always been envious people, there are and always will be
Cuando yo agarro la viada Reming Martin o Buchannan′s
When I'm driving, it's Reming Martin or Buchannan's
Botellitas de Moët
Little bottles of Moët
Aquí los miro en TJ
Here I am in TJ
Le gusta la adrenalina
He likes the adrenaline
Cuando se sube a una moto no la baja de cien millas
When he gets on a motorcycle, he doesn't go under a hundred miles an hour
Pero también tiene clase
But he also has class
Le gustan los buenos carros y las marcas elegantes
He likes nice cars and stylish brands
También se da sus lujitos
He also treats himself
Ropa carros deportivos, restaurantes de nivel
Clothes, sports cars, up-scale restaurants
Se llega el fin de semana y de tomar le dan ganas
When the weekend comes, he feels like drinking
Ya se quiere amanecer
He wants to party all night
Eso ya es costumbre de él
That's become his habit
Resumido en unas simples palabras: '¡Arriba Tijuana!′
To sum it up in a few simple words: 'Tijuana on top!′
Y puro Grupo Firme, ah
And nothing but Grupo Firme, ah
No presumo lo que tengo
I don't brag about what I have
Mi trabajo me ha costado, todos empiezan en ceros
I've worked hard for it, everyone starts at zero
Dedicación al trabajo
Dedication to work
Hay que tenerlos bien puestos cuando se empieza de abajo
You have to have your head on straight when you start from the bottom
Ayudar a la familia
Help your family
Las cosas se multiplican y te empieza a ir muy bien
Things multiply and you start doing very well
Tienes que tener cabeza, tener los pies en la tierra
You have to have your head on straight, keep your feet on the ground
Y sufrir para merecer
And suffer to deserve
Todo eso logré aprender
I learned all that
No soy ni un santo, mi amigo
I'm not a saint, my friend
Soy El Bueno de Tijuana y siempre me verán tranquilo
I'm Tijuana's Finest, and you'll always see me relaxed
Soy amigo del amigo
I'm a friend to my friends
Cuando me ocupen ya saben que yo siempre ando activo
When you need me, you know I'm always active
Soy humilde, soy sencillo
I'm humble, I'm simple
Y soy muy bien recibido cuando llego a algún lugar
And I'm very well received when I arrive somewhere
Con los Firmes y la banda que me toquen mis corridos
With the Firmes and the band playing my corridos
Que me acabo de enfiestar
I'm going to party hard
Pronto esto no va a parar
This is not going to stop anytime soon





Writer(s): Rafael Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.