Grupo Firme - Cómo Le Digo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Firme - Cómo Le Digo (En Vivo)




Cómo Le Digo (En Vivo)
How Do I Tell Him (Live)
Ya la última
One last time
Porque me dieron ganas de cantarla
Because I felt like singing it
Desde hace cinco años
From five years ago
Hasta el día de hoy
Until today
Se titula, "Cómo le digo"
It's titled, "How Do I Tell Him"
Es muy fácil dar tu opinión
It's very easy to give your opinion
Sin estar en mis zapatos
Without being in my shoes
Hace rato que no
It's been a while since
Que no tenemos un trato
Since we've had anything going on
Para ti es muy fácil decir
It's very easy for you to say
Que ya pasó y que lo superé
That it's over and I'm over it
Que fue un simple amor
That it was just a simple love
Y a los recuerdos ni me aferre
And that I shouldn't cling to the memories
Para fuiste más que un simple amor
To me, you were more than just a simple love
Fuiste el pasado que jamás regreso
You were the past that never returned
Hoy me cuesta soltarte, te amé como a nadie
Today it's hard to let you go, I loved you like no other
El terco aquí es mi corazón
My heart is the stubborn one here
Si en tu vida prioridad nunca fui yo
If I was never a priority in your life
¿Qué hago?
What do I do?
Y ahora, ¿cómo le digo a mi corazón
And now, how do I tell my heart
Que ya no puedo con esto?
That I can't take this anymore?
Me quema por dentro
It burns me inside
Aquí ya no mando yo
I'm not in control here anymore
No hay solución
There's no solution
te ves muy feliz
You look very happy
Yo no hallo la puerta
I can't find the way out
Y aún sigo pensando en ti
And I'm still thinking about you
Y ahora, ¿cómo le digo a mi corazón
And now, how do I tell my heart
Que solo fuimos tu juego
That we were just your game
Que nada en tu vida significó?
That I meant nothing in your life?
El que falló fui yo
I was the one who failed
Por exponerlo sin pensar las consecuencias
For exposing it without thinking about the consequences
Que a veces tiene el amor
That love sometimes has
¡Y puro Grupo Firme!
And pure Grupo Firme!
Uah
Uah
Y ahora, ¿cómo le digo a mi corazón
And now, how do I tell my heart
Que ya no puedo con esto?
That I can't take this anymore?
Me quema por dentro
It burns me inside
Aquí ya no mando yo
I'm not in control here anymore
No hay solución
There's no solution
te ves muy feliz
You look very happy
Yo no hallo la puerta
I can't find the way out
Y aún sigo pensando en ti
And I'm still thinking about you
Y ahora, ¿cómo le digo a mi corazón
And now, how do I tell my heart
Que solo fuimos tu juego
That we were just your game
Que nada en tu vida significó?
That I meant nothing in your life?
El que fallo fui yo
I was the one who failed
Por exponerlo sin pensar las consecuencias
For exposing it without thinking about the consequences
Que a veces tiene el amor
That love sometimes has
¡Se acabó!
It's over!
¡Acabamos a la verga!
We're fucking done!
Axel, pónmela para escucharla nada más
Axel, put it on so I can just listen to it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.