Paroles et traduction Grupo Fredonia - La Jarretona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Jarretona
The Jarretona
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
jarretona
Since
the
day
you
left,
jarretona,
Me
duele
el
buche
de
tanto
suspirar
My
chest
aches
from
so
much
sighing.
Me
paso
fiando
aguardiente
en
las
cantinas
I
spend
my
time
buying
liquor
on
credit
in
the
bars,
Y
hasta
petróleo
he
tomado
pa'
olvidar
And
I've
even
drunk
kerosene
to
forget.
Por
qué
te
fuiste
jarretona
de
los
diablos
Why
did
you
leave,
jarretona
of
the
devils?
Un
machetazo
quedo
en
mi
corazón
A
machete
blow
remains
in
my
heart.
Ya
no
me
aguanto
esta
vida
hijuemula
I
can't
stand
this
life
anymore,
you
mule,
Ni
los
frisoles
me
llaman
la
atención
Not
even
beans
appeal
to
me.
Ya
estoy
ojihundido,
en
los
meros
huesos
I'm
already
hollow-eyed,
just
skin
and
bones,
Todito
nalguiseco
de
tanto
sufrir
All
dried
up
from
so
much
suffering.
Y
vos
jarretona,
echando
barriga
And
you,
jarretona,
getting
fat,
Durmiendo
con
otro
y
burlándote
de
mí
Sleeping
with
another
and
mocking
me.
Pero
algún
día
vendrá
la
recompensa
But
someday
the
reward
will
come,
Carranchil
losa
en
la
calle
te
he
de
ver
I'll
see
you
as
a
street
vendor,
Vendiendo
paleta
o
po'ahí
mantequeando
Selling
popsicles
or
buttering
up
somewhere,
Ingrata
piojosa
falsaria
y
cruel
mujer
Ungrateful,
lousy,
deceitful,
and
cruel
woman.
Ya
estoy
ojihundido,
en
los
meros
huesos
I'm
already
hollow-eyed,
just
skin
and
bones,
Todito
nalguiseco
de
tanto
sufrir
All
dried
up
from
so
much
suffering.
Y
vos
jarretona,
echando
barriga
And
you,
jarretona,
getting
fat,
Durmiendo
con
otro
y
burlándote
de
mí
Sleeping
with
another
and
mocking
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.