Grupo Fundo de Quintal - A Batucada Dos Nossos Tantãs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Fundo de Quintal - A Batucada Dos Nossos Tantãs




A Batucada Dos Nossos Tantãs
Барабанная дробь наших тан-тамов
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Самба, мы не теряем удовольствия петь,
E fazem de tudo pra silenciar
А они делают все, чтобы заглушить
A batucada dos nossos tantãns
Барабанную дробь наших тан-тамов.
No seu ecoar o samba se refez
В ее эхе самба возродилась,
Seu canto se faz reluzir
Ее песня снова засияла,
Podemos sorrir outra vez
Мы можем снова улыбаться.
Samba, eterno delírio do compositor
Самба, вечный бред композитора,
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Который рождается из души, без кожи, без цвета,
Com simplicidade não sendo vulgar
С простотой, не будучи вульгарным,
Fazendo da nossa alegria seu habitat natural
Делая нашу радость своей естественной средой обитания.
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Самба расцветает в глубине нашего двора.
Este samba é pra você
Эта самба для тебя,
Que vive a falar, a criticar
Которая постоянно болтает, критикует,
Querendo esnobar, querendo acabar
Хочет выпендриться, хочет покончить
Com a nossa cultura popular
С нашей народной культурой.
É bonito de se ver
Приятно видеть,
O samba correr pro lado de
Как самба бежит туда,
Fronteira não pra nos impedir
Нет границ, чтобы нам помешать.
Você não samba mas tem que aplaudir
Ты не танцуешь самбу, но должна аплодировать.
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Самба, мы не теряем удовольствия петь,
E fazem de tudo pra silenciar
А они делают все, чтобы заглушить
A batucada dos nossos tantãs
Барабанную дробь наших тан-тамов.
No seu ecoar o samba se refez
В ее эхе самба возродилась,
Seu canto se faz reluzir
Ее песня снова засияла,
Podemos sorrir outra vez
Мы можем снова улыбаться.
Samba, eterno delírio do compositor
Самба, вечный бред композитора,
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Который рождается из души, без кожи, без цвета,
Com simplicidade não sendo vulgar
С простотой, не будучи вульгарным,
Fazendo da nossa alegria seu habitat natural
Делая нашу радость своей естественной средой обитания.
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Самба расцветает в глубине нашего двора.
Este samba é pra você
Эта самба для тебя,
Que vive a falar, a criticar
Которая постоянно болтает, критикует,
Querendo esnobar, querendo acabar
Хочет выпендриться, хочет покончить
Com a nossa cultura popular
С нашей народной культурой.
É bonito de se ver
Приятно видеть,
O samba correr pro lado de
Как самба бежит туда,
Fronteira não pra nos impedir
Нет границ, чтобы нам помешать.
Você não samba mas tem que aplaudir
Ты не танцуешь самбу, но должна аплодировать.
Este samba é pra você
Эта самба для тебя,
Que vive a falar, a criticar
Которая постоянно болтает, критикует,
Querendo esnobar, querendo acabar
Хочет выпендриться, хочет покончить
Com a nossa cultura popular
С нашей народной культурой.
É bonito de se ver
Приятно видеть,
O samba correr pro lado de
Как самба бежит туда,
Fronteira não pra nos impedir
Нет границ, чтобы нам помешать.
Você não samba mas tem que aplaudir
Ты не танцуешь самбу, но должна аплодировать.
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Самба, мы не теряем удовольствия петь,
E fazem de tudo pra silenciar
А они делают все, чтобы заглушить
A batucada dos nossos tantãs
Барабанную дробь наших тан-тамов.
Esse é o nosso Fundo de Quintal
Это наш Fundo de Quintal.





Writer(s): Jalcireno Fontoura De Oliveira, Adilson Gaviao, Robson Guimaraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.