Grupo Fundo de Quintal - Deixa Essa Onda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Fundo de Quintal - Deixa Essa Onda




Deixa Essa Onda
Drop the Fuss
Deixa essa onda de lado e vem
Drop this fuss and come
Bem de mansinho que é nessa que eu vou
Nice and easy, that's the way I'll go
Chega juntinho comigo meu bem
Get close to me, my love
Deixa de lado esse teu desamor
Leave that broken heart behind
Vem miudinho pra que hoje tem
Come on, baby, let's get closer
Festa no morro e na vila vintém
There's a party in the favela and in Vila Vintém
Não faça doce que eu vim de xerém
Don't play innocent, I came from Xerém
Peguei um bonde na porta do trem
I caught a bus at the train station
Fiz tudo isso pra te agradar
I did all this to please you
Vim no sufoco pra te encontrar
I came running to find you
Pára de manha, benzinho vem
Cut the drama, my love, come here
Chega de contrariar
Stop disagreeing
Toda segunda-feira
Every Monday
Eu rezo pro fim de semana chegar
I pray for the weekend to come
Te abraçar, te beijar, te fazer cafuné
To hold you, to kiss you, to cuddle you
Te levar pro ninho e ficar numa boa
Take you to the nest and take it easy
Para de tanta pirraça
Stop being stubborn
Senão eu me canso
Or I'll get tired
Te deixo na praça
Leave you in the square
Arrumo uma outra
Find someone else
Quem em mim veja graça
Who appreciates me
E ai pra titia você vai ficar
And then you'll be left alone
Devagar se vai ao longe meu bem
Slow and steady wins the race, my love
No horizonte até você chegar, devegar, devagar
On the horizon, until you arrive, slow down
Senão pra titia você vai ficar
Or you'll be left alone
Eu que deixei a gandaia, nào vou mais á praia
I left the party, I don't go to the beach anymore
pra te agradar, chega mais vem pra
Just to please you, come here, come to me
Volta que eu te quero, quero
Come back, I want you
Pretinha danada eu quero te amar
Crazy little girl, I wanna love you
Senão pra titia você vai ficar
Or you'll be left alone
Juro que viro o seu barco
I swear I'll turn your boat around
Eu faço um estrago total neste mar
I'll wreak havoc in this sea
Neste mar, neste mar
In this sea, in this sea





Writer(s): Caetano Carlos, Gomes Santiago Carlos Moises, Silva Alexandre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.