Paroles et traduction Grupo Fundo de Quintal - Palco Iluminado - Ao Vivo
Palco Iluminado - Ao Vivo
A Stage Brightly Lit - Live
No
primeiro
ato
estava
escrito
assim
In
the
first
act,
it
was
written
that
way
Que
o
nosso
amor
não
mais
teria
fim
That
our
love
would
never
end
Palco
iluminado,
luzes
sobre
mim
The
stage
brightly
lit,
with
lights
on
me
Dia
de
estréia,
duas
bocas
querendo
sorrir
An
opening
night,
two
souls
yearning
to
smile
Tinham
dois
cenários
só
eu
que
não
vi
There
were
two
scenarios
that
I
alone
did
not
see
Só
eu
vi
as
rosas
no
meu
camarim
Only
I
beheld
the
roses
in
my
dressing
room
Estava
escrito
It
was
written
O
nosso
amor
não
mais
teria
fim
Our
love
would
never
end
Quando
a
cortina
se
abriu
When
the
curtain
arose
Não
tinha
ninguém
pra
aplaudir
There
was
no
one
to
applaud
Mas
como
um
bom
ator
But
like
a
good
actor
Eu
vou
seguir,
representar
I
will
continue,
I
will
perform
Vou
contracenar
com
a
dor
I
will
act
opposite
sorrow
Tudo
em
nome
do
amor
All
in
the
name
of
love
Eu
vou
fingir,
brincar
de
mentir
I
will
pretend,
play
at
deception
Sorrir
ao
invés
de
chorar
To
smile
instead
of
weep
Mas
como
um
bom
ator
But
like
a
good
actor
Eu
vou
seguir,
representar
I
will
continue,
I
will
perform
Vou
contracenar
com
a
dor
I
will
act
opposite
sorrow
Tudo
em
nome
do
amor
All
in
the
name
of
love
Eu
vou
fingir,
brincar
de
mentir
I
will
pretend,
play
at
deception
Sorrir
ao
invés
de
chorar
To
smile
instead
of
weep
No
primeiro
ato
estava
escrito
assim
In
the
first
act,
it
was
written
that
way
Que
o
nosso
amor
não
mais
teria
fim
That
our
love
would
never
end
Palco
iluminado,
luzes
sobre
mim
The
stage
brightly
lit,
with
lights
on
me
Dia
de
estréia,
duas
bocas
querendo
sorrir
An
opening
night,
two
souls
yearning
to
smile
Tinham
dois
cenários
só
eu
que
não
vi
There
were
two
scenarios
that
I
alone
did
not
see
Só
eu
vi
as
rosas
no
meu
camarim
Only
I
beheld
the
roses
in
my
dressing
room
Estava
escrito
It
was
written
Nosso
amor
não
mais
teria
fim
Our
love
would
never
end
Quando
a
cortina
se
abriu
When
the
curtain
arose
Não
tinha
ninguém
pra
aplaudir
There
was
no
one
to
applaud
Mas
como
um
bom
ator
But
like
a
good
actor
Eu
vou
seguir,
representar
I
will
continue,
I
will
perform
Vou
contracenar
com
a
dor
I
will
act
opposite
sorrow
Tudo
em
nome
do
amor
All
in
the
name
of
love
Eu
vou
fingir,
brincar
de
mentir
I
will
pretend,
play
at
deception
Sorrir
ao
invés
de
chorar
To
smile
instead
of
weep
Mas
como
um
bom
ator
But
like
a
good
actor
Eu
vou
seguir,
representar
I
will
continue,
I
will
perform
Vou
contracenar
com
a
dor
I
will
act
opposite
sorrow
Tudo
em
nome
do
amor
All
in
the
name
of
love
Eu
vou
fingir,
brincar
de
mentir
I
will
pretend,
play
at
deception
Sorrir
ao
invés
de
chorar
To
smile
instead
of
weep
Mas
como
um
bom
ator
But
like
a
good
actor
Eu
vou
seguir,
representar
I
will
continue,
I
will
perform
Vou
contracenar
com
a
dor
I
will
act
opposite
sorrow
Tudo
em
nome
do
amor
All
in
the
name
of
love
Eu
vou
fingir,
brincar
de
mentir
I
will
pretend,
play
at
deception
Sorrir
ao
invés
de
chorar
To
smile
instead
of
weep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleber Bastos, Falcao Djalma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.