Grupo Fundo de Quintal - Um Lindo Sonho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Fundo de Quintal - Um Lindo Sonho




Um Lindo Sonho
A Beautiful Dream
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
When my eyes met yours for the first time
Ganhei um lindo sonho
I found a beautiful dream
Uma luz divina em mim então reacendeu
A divine light within me sparked anew
E fim daquele mundo tão tristonho
And the end of a world so sorrowful
Eu vivia sofrer
I lived in pain
Quem me não diz
Those who see me now don't say
Quem me viu me feliz
Those who saw me see me only happy
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz
One more time I heard your voice
E um beijo de lembrança
And a kiss of remembrance
Fez o céu abençoar e até orar por nós
Made heaven bless and even pray for us
Trazendo mais certeza e esperança
Bringing more certainty and hope
Quem me via sofrer
Those who saw me suffer
me e não diz
Now see me and don't say
Quem me viu me feliz
Those who saw me see me only happy
Te ver feliz é o que me faz viver
To see you happy is what makes me live
Te querer pra sempre, sempre te querer
To love you forever, always to love you
Noite ou madrugada, rua ou estrada
Night or dawn, street or road
Onde for meu pensamento
Wherever my thoughts go
Como o vento vai correndo te buscar
They run like the wind to find you
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Afternoon or morning, in the bedroom or on the balcony
Onde for eu tenho amor pra dar
Wherever I am, I have love to give
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
When my eyes met yours for the first time
Ganhei um lindo sonho
I found a beautiful dream
Uma luz divina em mim então reacendeu
A divine light within me sparked anew
E fim daquele mundo tão tristonho
And the end of a world so sorrowful
Eu vivia sofrer
I lived in pain
Quem me não diz
Those who see me now don't say
Quem me viu me feliz
Those who saw me see me only happy
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz
One more time I heard your voice
E um beijo de lembrança
And a kiss of remembrance
Fez o céu abençoar e até orar por nós
Made heaven bless and even pray for us
Trazendo mais certeza, esperança
Bringing more certainty, hope
Quem me via sofrer
Those who saw me suffer
me e não diz
Now see me and don't say
Quem me viu me feliz
Those who saw me see me only happy
Te ver feliz é o que me faz viver
To see you happy is what makes me live
Te querer pra sempre, sempre te querer
To love you forever, always to love you
Noite ou madrugada, rua ou estrada
Night or dawn, street or road
Onde for meu pensamento
Wherever my thoughts go
Como o vento vai correndo te buscar
They run like the wind to find you
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Afternoon or morning, in the bedroom or on the balcony
Onde for eu tenho amor pra dar
Wherever I am, I have love to give
Tarde ou alvorada, no quarto ou na sacada
Afternoon or morning, in the bedroom or on the balcony
Onde for eu tenho amor pra dar
Wherever I am, I have love to give
Na primeira vez que meu olhar achou o seu
When my eyes met yours for the first time
Ganhei um lindo sonho
I found a beautiful dream
Uma luz divina em mim então reacendeu
A divine light within me sparked anew
E fim daquele mundo tão tristonho
And the end of a world so sorrowful
Eu vivia sofrer
I lived in pain
Quem me não diz, quem me viu me feliz
Those who see me now don't say, those who saw me see me only happy
Uma outra vez eu pude ouvir a sua voz...
One more time I heard your voice...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.