Paroles et traduction Grupo Gale - Beso a Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beso a Beso
Поцелуй за поцелуем
Para
amarte
yo
no
necesito
hablar
de
sexo
ni
hablar
de
pasión
Чтобы
любить
тебя,
мне
не
нужно
говорить
о
сексе
или
страсти
Para
amarte
yo
no
necesito
más
que
un
beso
puro
entre
tú
y
yo
Чтобы
любить
тебя,
мне
не
нужно
ничего,
кроме
чистого
поцелуя
между
нами
Para
amarte
basta
con
sentir
tu
imagen
en
mi
mente
y
ya
paso
Чтобы
любить
тебя,
достаточно
представить
твой
образ
в
моей
голове,
и
я
уже
теряюсь
Te
soñe,
y
el
sudor
me
desperto
Мне
приснилась
ты,
и
я
проснулся
в
поту
Siento
el
fuego
que
quema
por
dentro
cada
vez
que
pienso
en
tu
amor
Я
чувствую
огонь,
который
жжет
меня
изнутри
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
твоей
любви
Siento
el
fuego
que
está
consumiendo
mi
mejor
momento
y
digo
no
Я
чувствую
огонь,
который
сжигает
мои
лучшие
моменты,
и
я
говорю
"нет"
Por
quererte
ya
no
sé
si
el
tiempo
sigue
caminando
en
mi
reloj
Из-за
любви
к
тебе
я
уже
не
знаю,
идет
ли
время
на
моих
часах
Deseo
hoy
lo
que
nunca
sucedio
Я
желаю
сегодня
то,
что
никогда
не
случалось
Danza
tu
cuerpo
en
mis
manos
Твое
тело
танцует
в
моих
руках
Beso
a
beso,
paso
a
paso
Поцелуй
за
поцелуем,
шаг
за
шагом
Te
acercas
a
mí
al
presentirlo
ya
Ты
приближаешься
ко
мне,
предчувствуя
это
Se
agita
tu
cuerpo,
me
has
mojado
Твое
тело
дрожит,
ты
вся
мокрая
Todo
es
tierno
Все
так
нежно
Y
otro
despertar
haciendote
el
amor
И
еще
одно
пробуждение,
занимаясь
с
тобой
любовью
Deja
de
ser
la
que
llega
y
se
va
Перестань
быть
той,
которая
приходит
и
уходит
Deja
de
ser
mi
verdugo
quizas
Перестань
быть
моим
палачом,
возможно
Deja
de
ser
la
ladrona
de
amor,
la
que
deja
perfume
de
cuerpo,
untado
en
mi
cama
Перестань
быть
воровкой
любви,
той,
которая
оставляет
аромат
своего
тела
на
моей
постели
Quiero
escapar
de
mi
sueño
y
seguir
Я
хочу
вырваться
из
своего
сна
и
продолжать
Quiero
escapar
de
tus
brazos
mujer
Я
хочу
вырваться
из
твоих
объятий,
женщина
Quiero
escapar
y
no
puedo
ni
quiero
ser
libre
Я
хочу
сбежать,
но
не
могу
и
не
хочу
быть
свободным
Se
me
hace
imposible
vivir
sin
tus
besos
Мне
невозможно
жить
без
твоих
поцелуев
Pienso,
pienso
tanto
Я
думаю,
я
так
много
думаю
Y
sufro
y
hasta
cuando
И
страдаю,
и
до
каких
пор
Que
paso,
sucedio,
me
he
enamorado
Что
случилось,
произошло,
я
влюбился
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
(Dame
muchos
besos
más)
(Дай
мне
еще
много
поцелуев)
(Que
te
quiero
amar)
(Я
хочу
любить
тебя)
Y
hazme
sentir
amor,
ese
deseo
intenso
И
позволь
мне
почувствовать
любовь,
это
сильное
желание
Haz
que
mi
sueño,
se
convierta
en
realidad
Сделай
так,
чтобы
моя
мечта
стала
реальностью
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
¡Ay,
dame
beso!
Ах,
дай
мне
поцелуй!
(Dame
muchos
besos
más)
(Дай
мне
еще
много
поцелуев)
(Que
te
quiero
amar)
(Я
хочу
любить
тебя)
Si,
dame
otro
beso
y
otro
beso
Да,
дай
мне
еще
один
поцелуй
и
еще
один
поцелуй
Que
quiero
este
amor
alimentar
Я
хочу
питать
эту
любовь
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
¡Ay
dame
beso!
Ах,
дай
мне
поцелуй!
(Dame
muchos
besos
más)
(Дай
мне
еще
много
поцелуев)
(Que
te
quiero
amar)
(Я
хочу
любить
тебя)
Porque
tú
no
dejas
que
bese
tu
boca,
tu
rica
boca,
que
me
gusta
saborear
Потому
что
ты
не
позволяешь
мне
целовать
твои
губы,
твои
сладкие
губы,
вкус
которых
мне
так
нравится
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
¡Dame
tus
besos!
Дай
мне
свои
поцелуи!
(Dame
mucho
besos
más)
(Дай
мне
еще
много
поцелуев)
(Que
te
quiero
amar)
(Я
хочу
любить
тебя)
Bésame
suavecito
Целуй
меня
нежно
Despacito
te
beso
Медленно
я
целую
тебя
Y
yo
confieso
И
я
признаюсь
Que
no
te
dejo
de
amar
Что
не
перестаю
тебя
любить
(Beso
a
beso)
Sí,
sí
(Поцелуй
за
поцелуем)
Да,
да
(Beso
a
beso)
Solo
para
mí
(Поцелуй
за
поцелуем)
Только
для
меня
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
(Dame
muchos
besos)
(Дай
мне
много
поцелуев)
(Solo
te
quiero
a
ti)
(Я
хочу
только
тебя)
(Beso
a
beso)
Pero
decirte
lo
que
quiero
(Поцелуй
за
поцелуем)
Но
сказать
тебе,
чего
я
хочу
Beso
a
beso
(si
tú
no
me
besas
me
muero)
Поцелуй
за
поцелуем
(если
ты
не
целуешь
меня,
я
умираю)
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
(Dame
muchos
besos)
(Дай
мне
много
поцелуев)
(Solo
te
quiero
a
ti)
(Я
хочу
только
тебя)
(Beso
a
beso)
Bien
suave
y
sin
prisa
(Поцелуй
за
поцелуем)
Очень
нежно
и
без
спешки
(Beso
a
beso)
A
mí
me
gustan
tus
caricias
(Поцелуй
за
поцелуем)
Мне
нравятся
твои
ласки
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
(Dame
muchos
besos)
(Дай
мне
много
поцелуев)
(Solo
te
quiero
a
ti)
(Я
хочу
только
тебя)
(Beso
a
beso)
Quiero
besarte
con
calma
(Поцелуй
за
поцелуем)
Я
хочу
целовать
тебя
спокойно
(Beso
a
beso)
quiero
llevarte
en
el
alma
(Поцелуй
за
поцелуем)
Я
хочу
носить
тебя
в
своей
душе
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
(Dame
muchos
besos)
(Дай
мне
много
поцелуев)
(Solo
te
quiero
a
ti)
Bésame,
bésame,
bésame,
bésame,
bésame,
bésame
a
mí
(Я
хочу
только
тебя)
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня
Solo
un
besito
para
mí,
sí
Только
один
поцелуй
для
меня,
да
Solo
un
besito
que
me
das
Только
один
поцелуй,
который
ты
мне
даришь
De
besarte
no
me
canso
y
siento
Я
не
устаю
целовать
тебя,
и
чувствую
Cada
día
te
amo
más
С
каждым
днем
я
люблю
тебя
все
сильнее
(Beso
a
beso)
(Поцелуй
за
поцелуем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Lambis Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.