Grupo Gale - Cali Ae! - traduction des paroles en allemand

Cali Ae! - Grupo Galetraduction en allemand




Cali Ae!
Cali, Oh!
Que se paren la horas
Dass die Stunden stillstehen,
Que el tiempo se detenga
dass die Zeit anhält,
Porque va a pasar mi Cali
denn mein Cali kommt vorbei,
Vestida de fiesta
festlich gekleidet.
Y sultana se engalana y yo
Und Sultana schmückt sich, und ich
Voy con la más bella
gehe mit der Schönsten.
Es lo más grande bello y sin igual
Es ist das Größte, Schönste und Einzigartige,
Cali es el beso que Dios al pasar
Cali ist der Kuss, den Gott im Vorbeigehen
Le tiro a Colombia y cayó en el Valle
Kolumbien zuwarf, und er fiel ins Valle.
Por eso dicen que Dios es de allá
Deshalb sagt man, dass Gott von dort ist.
Hicieron su fiesta en los barrios
Sie feierten ihr Fest in den Vierteln,
Nombraron su reina
nannten ihre Königin.
Hicieron su fiesta en los barrios
Sie feierten ihr Fest in den Vierteln,
Nombraron su reina
nannten ihre Königin.
Y un corro como de ángel les grito:
Und ein Chor wie von Engeln rief ihnen zu:
¡Cali!, eres reina de la feria
Cali, du bist die Königin der Feria!
El día y la noche se vuelven en uno
Tag und Nacht werden eins,
Aquí no hay hora para ninguno
hier gibt es keine Zeit für niemanden.
El día y la noche se vuelven en uno
Tag und Nacht werden eins,
Aquí no hay hora para ninguno
hier gibt es keine Zeit für niemanden.
Se vuelven uno, se vuelven uno
Sie werden eins, sie werden eins
En las casetas y en los aguelulos
in den Casitas und bei den ausgelassenen Festen.
Cali, ae (ae)
Cali, oh (oh)
Su gente ae (ae)
Seine Leute, oh (oh)
Que buena mi rumba (ae)
Wie gut ist meine Rumba (oh)
Para la gente que baila el son de mi rumba (ae)
Für die Leute, die zum Klang meiner Rumba tanzen (oh)
Ae, ae, ae, ae (ae)
Oh, oh, oh, oh (oh)
Bailando con cache (ae)
Mit Eleganz tanzen (oh)
Y el cubano que traiga su aché (ae)
Und der Kubaner, der seinen Segen bringt (oh)
Para que goze como es (ae)
Damit du es richtig genießt (oh)
Y esta salsa y esta salsa (ae)
Und dieser Salsa, und dieser Salsa (oh)
Que en la feria se engalada (ae)
Der sich auf der Feria herausputzt (oh)
Y la tocamos como es (ae)
Und wir spielen ihn, wie es sich gehört (oh)
Y yo la canto como es (ae)
Und ich singe ihn, wie es sich gehört (oh)
Para que la baile usted (ae)
Damit du ihn tanzt, Schätzchen (oh)
Para que la goze usted (ae)
Damit du ihn genießt, Schätzchen (oh)
Che-che-che-che-che-chévere (ae)
Su-su-su-su-super (oh)
Es lo que tiene Gale (ae)
Das ist es, was Gale hat (oh)
Y como juege
Und wie es klingt!
Grupo Gale
Grupo Gale
Así es
So ist es
Cali se pasó
Cali hat sich übertroffen,
De alegría se pasó
vor Freude übertroffen.
Cali es una nota, pana, Cali se pasó
Cali ist eine Wucht, Kumpel, Cali hat sich übertroffen.
Que el azúcar de su gente es la combinación
Dass der Zucker seiner Leute die Kombination ist,
Que hace que mi Cali sea única y sin voz
die mein Cali einzigartig und stimmlos macht.
Oye mi feria de Cali, esa es la mejor
Hör mal, meine Feria de Cali, die ist wirklich die Beste.
(Se pasó, se pasó)
(Hat sich übertroffen, hat sich übertroffen)
El festival de orquesta y la cabalgata vacilo yo
Das Orchesterfestival und die Kavalkade genieße ich.
(Todo Cali se pasó)
(Ganz Cali hat sich übertroffen)
Con la calle quinta, gozando y como no
Mit der Calle Quinta, feiernd, und wie nicht!
(Se pasó, se pasó)
(Hat sich übertroffen, hat sich übertroffen)
Todo el mundo gritando que mi Cali es la mejor
Alle Welt schreit, dass mein Cali wirklich die Beste ist.
(Todo Cali se pasó)
(Ganz Cali hat sich übertroffen)
Con mi salsa
Mit meinem Salsa
Oye, que viva Cali, chipi chape yupo
Hört mal, es lebe Cali, Chipi Chape Yupo,
Allá donde yo gozo
dort, wo ich genieße.
Así es
So ist es
¡Epa!
Epa!
Venga, que Cali no hay si no una
Komm, denn Cali gibt es nur einmal.
Venga, que Cali no hay si no una
Komm, denn Cali gibt es nur einmal.
Ven a Cali pa' bailar
Komm nach Cali zum Tanzen,
Ven a Cali pa' gozar
komm nach Cali zum Genießen.
Pero que venga
Aber komm doch,
Pero que venga
aber komm doch,
Pero que ven a Cali pa' rumbiar
aber komm nach Cali zum Feiern.
Ven a Cali pa' bailar
Komm nach Cali zum Tanzen
Y para vacilar
und zum Vergnügen.
Ven a Cali pa' gozar
Komm nach Cali zum Genießen,
Yo te invito a rumbiar
ich lade dich zum Feiern ein.
Pero que venga, pero que venga
Aber komm doch, aber komm doch,
Pero que ven a Cali pa' rumbiar
aber komm nach Cali zum Feiern.
Venga le va a pegar
Komm, es wird dich treffen,
Ven a Cali pa' bailar (con mi Cali no se meta más)
komm nach Cali zum Tanzen (leg dich nicht mit meinem Cali an).
Ven a Cali pa' gozar
Komm nach Cali zum Genießen,
Pero que venga, pero que venga
aber komm doch, aber komm doch,
Pero que ven a Cali pa' rumbiar
aber komm nach Cali zum Feiern.
Ven a Cali pa' bailar
Komm nach Cali zum Tanzen,
Ven a Cali pa' gozar (esa es la que va)
komm nach Cali zum Genießen (das ist es, was zählt).
Pero que venga, pero que venga (que venga, pero que venga)
Aber komm doch, aber komm doch (komm doch, aber komm doch),
Pero que ven a Cali pa' rumbiar (ataca a bailar)
aber komm nach Cali zum Feiern (Attacke, tanzen!).
Ven a Cali pa' bailar (los rumberos muévanse)
Komm nach Cali zum Tanzen (ihr Rumberos, bewegt euch),
Ven a Cali pa' gozar (mi saludo está de más)
komm nach Cali zum Genießen (mein Gruß ist überflüssig).
Pero que venga, pero que venga (Antony Tejada)
Aber komm doch, aber komm doch (Antony Tejada),
Pero que ven a Cali pa' rumbiar (y mi Guachito no podría faltar)
aber komm nach Cali zum Feiern (und mein Guachito darf nicht fehlen).





Writer(s): Luis Alberto Flores Villa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.