Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como No Amarte Así
Wie könnte ich dich nicht so lieben
Como
no
amarte
asi
Wie
könnte
ich
dich
nicht
so
lieben
Como
te
estoy
amando
Wie
ich
dich
gerade
liebe
Como
evitar
que
tu
presencia
Wie
vermeide
ich,
dass
deine
Gegenwart
Me
delate
ante
la
gente
Mich
vor
den
Leuten
verrät
Como
hacer
para
no
verte
Wie
mache
ich
es,
dich
nicht
zu
sehen
Y
esquivar
tus
ojos
negros
Und
deinen
schwarzen
Augen
auszuweichen
Si
ellos
dicen
que
me
quieres
Wenn
sie
doch
sagen,
dass
du
mich
willst
Como
te
estoy
queriendo
So
wie
ich
dich
will
Si
yo
fuera
transparente
Wäre
ich
transparent
Todo
el
mundo
lo
notara
Würde
es
die
ganze
Welt
bemerken
Y
en
mi
corazon
se
agita
Und
in
meinem
Herzen
wogt
es
Al
compas
de
tu
mirada
Im
Takt
deines
Blickes
Si
yo
fuera
de
cristal
Wäre
ich
aus
Glas
La
sangre
correria
mis
venas
Würde
das
Blut
durch
meine
Venen
fließen
Como
fuego
tu
me
quemas,
Wie
Feuer
verbrennst
du
mich,
Tu
me
quemas
Du
verbrennst
mich
"Mas
de
lo
que
soñe
"Mehr
als
ich
erträumte
Me
has
dado
tu
Hast
du
mir
gegeben
Amor
que
no
espere
Deine
Liebe,
die
ich
nicht
erwartete
Eres
mi
luz
Du
bist
mein
Licht
Recuerdo
que
jure
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
schwor
Sufrir,
no
mas
Nicht
mehr
zu
leiden
Como
decir
que
no
a
tus
besos
Wie
sage
ich
nein
zu
deinen
Küssen
Eres
la
paz
de
mi
silencio"(BIS)
Du
bist
der
Frieden
meiner
Stille"
(Zweimal)
Loco
de
amor
po
ti
Verrückt
nach
dir
vor
Liebe
Asi
me
tienes
So
hast
du
mich
Te
doy
todo
de
mi
Ich
gebe
dir
alles
von
mir
Si
es
lo
que
quieres
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst
Aqui
esoy
a
tus
pies
Hier
bin
ich
zu
deinen
Füßen
Mi
amor
es
tuyo
Meine
Liebe
gehört
dir
Otro
no
podra
darte
tanto
Ein
anderer
könnte
dir
nicht
so
viel
geben
Si
mas
que
fiel
soy
solo
tuyo
Wenn
ich
mehr
als
treu,
nur
dein
bin
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
(Yo
solo
vivo)
(Ich
lebe
nur)
Hay
yo
te
lo
digo
Oh,
ich
sage
es
dir
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Dios
es
testigo
Gott
ist
Zeuge
De
lo
que
estoy
sintiendo,
Von
dem,
was
ich
fühle,
De
lo
que
digo
Von
dem,
was
ich
sage
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Recuerdalo
bien
Erinnere
dich
gut
daran
(Yo
solo
vivo)
(Ich
lebe
nur)
Amor
sincero
Aufrichtige
Liebe
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Es
lo
que
estoy
sintiendo
por
ti,
Das
ist
es,
was
ich
für
dich
empfinde,
Mira
mi
cielo
Sieh,
mein
Himmel
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Para
abrazarte
Um
dich
zu
umarmen
(Yo
solo
vivo)
(Ich
lebe
nur)
Para
entregarte
mi
amor
Um
dir
meine
Liebe
zu
geben
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Y
es
que
no
hay
nadie
que
como
tu
Und
es
gibt
niemanden,
der
wie
du
Entregue
su
calor
Seine
Wärme
gibt
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
Vuelve
conmigo
Komm
zurück
zu
mir
(Yo
solo
vivo)
(Ich
lebe
nur)
Yo
te
necesito
Ich
brauche
dich
(Solo
vivo
para
amarte
a
ti)
(Ich
lebe
nur,
um
dich
zu
lieben)
El
aire
que
respiro
Die
Luft,
die
ich
atme
Ay...
siente
mi
corazon
Oh...
fühle
mein
Herz
Tu
gruupo
Gale
Deine
Gruppe
Gale
Yo
solo
vivo...
Ich
lebe
nur...
Yo
solo
vivo
Ich
lebe
nur
Para
entregarte
mi
amor,
corazon
Um
dir
meine
Liebe
zu
geben,
mein
Herz
Yo
solo
vivo...
Ich
lebe
nur...
Yo
solo
vivo
Ich
lebe
nur
De
mi
cancion
tu
la
inspiracion
Von
meinem
Lied
bist
du
die
Inspiration
Yo
solo
vivo...
Ich
lebe
nur...
Yo
solo
vivo
Ich
lebe
nur
Para
el
nadie
existe
nadie
como
tu
Für
ihn
existiert
niemand,
niemand
wie
du
Yo
solo
vivo...
Ich
lebe
nur...
Yo
solo
vivo
Ich
lebe
nur
Eres
la
mañana
sea
mi
luz
Du
bist
der
Morgen,
sei
mein
Licht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo
Album
Deluxe
date de sortie
15-07-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.