Paroles et traduction Grupo Gale - La Gente Pide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gente Pide
The People Ask
Bueno
mi
gente
Well,
my
dear
Empezó
la
rumba
con
el
Grupo
Gale
The
party
has
started
with
Grupo
Gale
(La
gente
pide
que
lo
pongamo'
a
gozar)
(The
people
ask
that
we
make
them
enjoy)
(La
gente
pide
que
lo
pongamo'
a
vacilar)
(The
people
ask
that
we
make
them
dance)
Y
la
gente
está
pidiendo
rumba
And
the
people
are
asking
for
a
party
Al
sonido
de
la
tumba,
del
bongo
y
del
timbal
To
the
sound
of
the
tumba,
the
bongo,
and
the
timbal
(Ya
llegamos
para
ponerte
a
gozar)
(We've
arrived
to
make
you
enjoy)
(Porque
traemos
salsa
de
la
buena
y
nadie
la
va
a
parar)
(Because
we
bring
great
salsa
and
no
one
is
going
to
stop
it)
Aquí
comienza
todo
esto
a
una
rumba
sin
igual
Here,
all
this
begins
to
an
unparalleled
party
Traemos
los
elementos
que
ya
van
a
disfrutar
We
bring
the
elements
that
you're
going
to
enjoy
Si
usted
es
un
buen
bailador,
sabe
qué
se
necesita
If
you're
a
good
dancer,
you
know
what
it
takes
Esencia,
cadencia
y
ritmo
para
bailar
en
la
pista
Essence,
cadence,
and
rhythm
to
dance
on
the
floor
(Ya
llegamos
para
ponerte
a
gozar)
Poro-roro-roi
(We've
arrived
to
make
you
enjoy)
Poro-roro-roi
(Porque
traemos
salsa
de
la
buena
y
nadie
la
va
a
parar)
(Because
we
bring
great
salsa
and
no
one
is
going
to
stop
it)
Si
paso
por
Nueva
York,
le
gusta
el
baile
candela
If
I
go
through
New
York,
they
like
the
lit
dance
Puerto
Rico
no
se
queda,
si
hay
salsa
pa'l
bailador
Puerto
Rico
is
not
far
behind,
if
there's
salsa
for
the
dancer
En
Cuba,
cuna
del
son,
donde
nació
esta
vertiente
In
Cuba,
the
birthplace
of
son,
where
this
genre
was
born
Y
aquí
en
Colombia
decimos
"presente"
And
here
in
Colombia
we
say
"present"
Brindando
aquí
lo
mejor
pa'l
bailador
Toasting
here
to
the
best
for
the
dancer
(Salsa,
salsa,
salsa
es
lo
que
tú
quieres)
(Salsa,
salsa,
salsa
is
what
you
want)
(Si
tú
quieres
salsa,
traemos
salsa)
(If
you
want
salsa,
we
bring
salsa)
Cuando
suena
el
grupo
Galé
When
Grupo
Gale
plays
Nadie
se
aguanta
los
pies
y
para
la
pista
arranca
No
one
can
hold
their
feet
back
and
they
head
for
the
dance
floor
(Si
tú
quieres
salsa,
traemos
salsa)
(If
you
want
salsa,
we
bring
salsa)
Si
tú
sabes
que
la
salsa,
te
la
traigo
yo
pa'
acá
If
you
know
that
salsa,
I'll
bring
it
to
you
here
Entonces,
arranca,
camina
y
anda
Then,
start,
walk,
and
go
(Si
tú
quieres
salsa,traemos
salsa)
(If
you
want
salsa,
we
bring
salsa)
Si
lo
que
te
traigo
sale
de
mi
corazón
If
what
I
bring
you
comes
from
my
heart
Y
fluye
por
mi
garganta
And
flows
through
my
throat
Traemos
lo
nuestro
también
We
also
bring
our
own
(Agua
pa'
lo'
gallo')
(Water
for
the
roosters')
(Salsa,
traemos
salsa
pa'
usted)
(Salsa,
we
bring
salsa
for
you)
(¡Qué
viva
la
salsa!
¡Qué
viva
la
salsa!)
(Long
live
salsa!
Long
live
salsa!)
Desde
la
África
lejana,
llegó
mi
tambor
From
distant
Africa,
my
drum
arrived
Pa'l
bailador
que
se
agranda
For
the
dancer
who
rises
(¡Qué
viva
la
salsa!
¡Qué
viva
la
salsa!)
(Long
live
salsa!
Long
live
salsa!)
Con
sus
pasos
bien
finos
With
their
fine
steps
En
la
pista
todo
el
mundo
baila
salsa
Everyone
dances
salsa
on
the
dance
floor
(¡Qué
viva
la
salsa!
¡Qué
viva
la
salsa!)
(Long
live
salsa!
Long
live
salsa!)
¿Qué
te
parece
este
grupo?
What
do
you
think
of
this
group?
¿Qué
te
parece
esta
banda?
What
do
you
think
of
this
band?
(¡Qué
viva
la
salsa!
¡Qué
viva
la
salsa!)
(Long
live
salsa!
Long
live
salsa!)
La
salsa
es
un
fenómeno
mundial
Salsa
is
a
worldwide
phenomenon
Y
mi
palabra
aquí
no
es
falsa
And
my
word
here
is
not
false
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.