Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
sale
to'
lo'
lune',
ocho
en
punto
'e
la
mañana
Sie
geht
jeden
Montag
raus,
um
acht
Uhr
morgens
Y
los
hombres
siempre
miran,
uno
a
uno
la
ventana
Und
die
Männer
schauen
immer,
einer
nach
dem
anderen
aus
dem
Fenster
Y
ya
se
acabó
la
calma,
nadie
quiere
trabajar
Und
die
Ruhe
ist
vorbei,
keiner
will
arbeiten
Todos
ellos
se
preguntan
a
quién
ella
escogerá
Alle
fragen
sich,
wen
sie
wohl
auswählen
wird
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
lecker
und
wie
gut
sie
aussieht
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
lecker
und
wie
gut
sie
aussieht
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht
Que
entra,
que
entra,
entra
y
sale
Sie
geht
rein,
sie
geht
rein,
rein
und
raus
Jaime
le
regala
flores,
Juan
le
quiere
recitar
Jaime
schenkt
ihr
Blumen,
Juan
will
ihr
etwas
vorsingen
Sin
embargo
ella
piensa
a
quién
bolas
parará
Doch
sie
überlegt,
wem
sie
Beachtung
schenken
wird
Andrés
dice
que
su
fama
siempre
loco
nos
tendrá
Andrés
sagt,
dass
ihr
Ruhm
uns
immer
verrückt
machen
wird
Porque
todo
el
mundo
sabe
que
ella
siempre
buena
está
Weil
jeder
weiß,
dass
sie
immer
gut
aussieht
Mi
vecina,
mi
vecina
(jajajaja,
qué
pena,
mami)
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
(jajajaja,
wie
schade,
Mami)
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
lecker
und
wie
gut
sie
aussieht
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Ella
sabe
lo
rica
y
lo
buena
que
está
Sie
weiß,
wie
lecker
und
wie
gut
sie
aussieht
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht
Porque
entra
y
sale
Weil
sie
rein
und
raus
geht
Porque
entra,
porque
entra,
entra
y
sale
Weil
sie
rein,
weil
sie
rein,
rein
und
raus
geht
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Yo
no
sé
qué
e'
lo
que
tiene
que
con
su
caminar
me
domina
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
aber
ihr
Gang
beherrscht
mich
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Y
e'
que
está
tan
rica,
rica
mi
vecina
Und
sie
ist
so
lecker,
lecker,
meine
Nachbarin
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Y
ella
lo
sabe
bien,
por
eso
mueve
esa
cintura
mi
vecina
Und
sie
weiß
es
genau,
deshalb
bewegt
sie
ihre
Hüften,
meine
Nachbarin
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Mírala
dónde
viene,
rico
camina'o
que
tiene
Schau,
wo
sie
herkommt,
mit
ihrem
leckeren
Gang
Que
entra
y
sale
(¿qué
e'
lo
que
pasa)
Sie
geht
rein
und
raus
(was
ist
los)
Que
entra
y
sale
(contigo,
morena)
Sie
geht
rein
und
raus
(mit
dir,
Schöne)
Que
entra,
que
entra,
entra
y
sale
(que
cuando
pasa,
que
cuando
pasa,
con
su
camina'o
me
domina)
Sie
geht
rein,
sie
geht
rein,
rein
und
raus
(wenn
sie
vorbeigeht,
wenn
sie
vorbeigeht,
beherrscht
mich
ihr
Gang)
Y
yo
no
sé
adónde
va
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
sie
geht
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
No
sé
qué
e'
lo
que
tiene
esa
negra
cuando
camina
Ich
weiß
nicht,
was
diese
Schönheit
hat,
wenn
sie
geht
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
Con
su
camina'o
mi
corazón
me
domina
Mit
ihrem
Gang
beherrscht
sie
mein
Herz
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
A
todo
el
mundo
pone
nervioso
en
la
esquina
Sie
macht
jeden
an
der
Ecke
nervös
Mi
vecina,
mi
vecina
Meine
Nachbarin,
meine
Nachbarin
No
sé
qué
tiene
que
a
todo
el
mundo
fascina
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
das
jeden
fasziniert
Que
entra
y
sale
(¿qué
e'
lo
que
pasa)
Sie
geht
rein
und
raus
(was
ist
los)
Que
entra
y
sale
(con
mi
vecina?)
Sie
geht
rein
und
raus
(mit
meiner
Nachbarin?)
Que
entra,
que
entra,
entra
y
sale
Sie
geht
rein,
sie
geht
rein,
rein
und
raus
Que
entra
y
sale
Sie
geht
rein
und
raus
Que
entra
y
sale
Sie
geht
rein
und
raus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.