Grupo Gale - Perdóname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Gale - Perdóname




Perdóname
Прости меня
Perdóname
Прости меня,
Porque de mejor manera no te he dicho que te quiero
потому что лучшего способа сказать тебе, что я люблю тебя, я не нашел.
Pero el tiempo y la distancia me han ganado la batalla
Но время и расстояние выиграли у меня эту битву.
Perdóname
Прости меня,
Porque mil veces mis pupilas te han fallado
потому что тысячу раз мои глаза тебя подвели
Y se estrellaron en las curvas de otro cuerpo solitario
и разбились о изгибы другого одинокого тела.
Porque el amanecer de nuevo me sorprendió, queriendo acariciar el cielo
Потому что рассвет снова застал меня врасплох, желающим ласкать небо
En otra piel y en otro lecho
на другой коже, в другой постели,
Y sin poderme escapar del bajo instinto animal
не в силах избежать низменного животного инстинкта,
Que en vez de amor, me dejó un sentimiento fatal, arañándome
который вместо любви оставил мне роковое чувство, раздирающее меня.
No, no puedo jugar al amante casual
Нет, я не могу играть роль случайного любовника.
No puedo robarte la felicidad
Я не могу украсть у тебя счастье.
No puedo vivir engañado
Я не могу жить во лжи,
Si todo lo tengo a tu lado, perdóname
если все, что мне нужно, рядом с тобой. Прости меня.
Perdóname
Прости меня.
Perdóname
Прости меня,
Porque visité otra luna de la mano de un cometa
потому что я посетил другую луну, взявшись за руку кометы,
Cuando debía estar contigo acariciando las estrellas
когда должен был быть с тобой, лаская звезды.
Porque el amanecer de nuevo me sorprendió, queriendo acariciar el cielo
Потому что рассвет снова застал меня врасплох, желающим ласкать небо
En otra piel y en otro lecho
на другой коже, в другой постели,
Y sin poderme escapar del bajo instinto animal
не в силах избежать низменного животного инстинкта,
Que en vez de amor, me dejó un sentimiento fatal, arañándome
который вместо любви оставил мне роковое чувство, раздирающее меня.
No, no puedo jugar al amante casual
Нет, я не могу играть роль случайного любовника.
No puedo robarte la felicidad
Я не могу украсть у тебя счастье.
No puedo vivir engañado
Я не могу жить во лжи,
Si todo lo tengo a tu lado, perdóname
если все, что мне нужно, рядом с тобой. Прости меня.
Oh, no
О, нет.
Ohhh-ohhh
Ооо-ооо.
Perdóname, si hoy te he fallado
Прости меня, если я подвел тебя сегодня,
Si hoy te he engañado
если я обманул тебя сегодня
Y por haberme perdido en otro cuerpo
и за то, что потерялся в другом теле.
Perdóname, mucho lo siento
Прости меня, мне очень жаль.
Perdóname si hoy te he fallado
Прости меня, если я подвел тебя сегодня,
Si hoy te he engañado
если я обманул тебя сегодня.
Esta vez yo voy a confesarte
На этот раз я хочу признаться тебе,
Que mucho he llorado
что я много плакал.
Regresa conmigo
Вернись ко мне,
Mira que es mi fin
посмотри, это мой конец.
Yes
Да.
Perdóname si hoy te he fallado
Прости меня, если я подвел тебя сегодня,
Si hoy te he engañado
если я обманул тебя сегодня.
Sal de la puerta de tu cariño
Выйди из-за двери своей любви,
Por eso vuelve a mí, te lo suplico
поэтому вернись ко мне, умоляю тебя.
Perdóname si hoy te he fallado
Прости меня, если я подвел тебя сегодня,
Si hoy te he engañado
если я обманул тебя сегодня.
Seguro estoy de no volverte a engañar jamás
Я уверен, что никогда больше не обману тебя,
Porque te amo
потому что я люблю тебя.
Perdóname
Прости меня.





Writer(s): Jesus Valenton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.