Grupo Gale - Quiero Besarte - traduction des paroles en allemand

Quiero Besarte - Grupo Galetraduction en allemand




Quiero Besarte
Ich will dich küssen
Adoro sentir tus manos, que me hacen enloquecer
Ich liebe es, deine Hände zu spüren, die mich verrückt machen
Adoro sentir tu cuerpo, cabalgando por mi piel
Ich liebe es, deinen Körper zu spüren, der über meine Haut reitet
Adoro tu risa loca, cuando hacemos el amor
Ich liebe dein verrücktes Lachen, wenn wir uns lieben
Adoro eso, una y mil cosas, que me hacen perder la razón
Ich liebe das, und tausend andere Dinge, die mich den Verstand verlieren lassen
me has enseñado a amar
Du hast mich gelehrt zu lieben
Me enseñaste a valorar
Du hast mich gelehrt, wertzuschätzen
Cada detalle, cada cosa
Jedes Detail, jede Sache
Me haces ver la realidad
Du lässt mich die Realität sehen
No me puedo imaginar
Ich kann mir nicht vorstellen
Esta vida si no estás
Dieses Leben ohne dich
Me haría falta, todo y mucho más
Mir würde alles fehlen, und noch viel mehr
De lo que me sabes dar
Von dem, was du mir zu geben weißt
Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte
Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen
Y gritarle a todo el mundo
Und der ganzen Welt zurufen
Que eres quien me hace soñar
Dass du es bist, die mich träumen lässt
Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte
Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen
Y gritarle a todo el mundo
Und der ganzen Welt zurufen
Que eres quien me hace soñar
Dass du es bist, die mich träumen lässt
Te juro que tanto adoro
Ich schwöre, dass ich es so sehr liebe
Estar muy cerca de ti
Ganz nah bei dir zu sein
Porque en ti encontré mi mundo
Weil ich in dir meine Welt gefunden habe
No lo dudes, es así
Zweifle nicht daran, es ist so
me has enseñado a amar
Du hast mich gelehrt zu lieben
Me enseñaste a valorar
Du hast mich gelehrt, wertzuschätzen
Cada detalle, cada cosa
Jedes Detail, jede Sache
Me haces ver la realidad
Du lässt mich die Realität sehen
No me puedo imaginar
Ich kann mir nicht vorstellen
Esta vida si no estás
Dieses Leben ohne dich
Me haría falta, todo y mucho más
Mir würde alles fehlen und noch viel mehr
De lo que me sabes dar
Von dem, was du mir zu geben weißt
Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte
Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen
Y gritarle a todo el mundo
Und der ganzen Welt zurufen
Que eres quien me hace soñar
Dass du es bist, die mich träumen lässt
(Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte)
(Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen)
Quiero llenarte de pasión
Ich will dich mit Leidenschaft erfüllen
Darte mi corazón y toditico mi calor
Dir mein Herz und all meine Wärme geben
(Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte)
(Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen)
Darte un beso en la boca, bebe
Dir einen Kuss auf den Mund geben, Baby
Y decirle a cupido ¿cómo la ve?
Und Amor fragen, wie er das sieht
(Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte)
(Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen)
De caricias, de ternura, de pasión y de locura
Mit Zärtlichkeiten, mit Liebe, mit Leidenschaft und mit Verrücktheit
Quiero llenarte, como no
Ich will dich erfüllen, wie auch nicht
(Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte)
(Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen)
Yo sólo quiero que me quieras a mí, nada más
Ich will nur, dass du mich liebst, nur mich
Porque de pronto sin ti moriría
Denn ohne dich würde ich plötzlich sterben
(Quiero besarte, amarte, llenarte, cuidarte)
(Ich will dich küssen, dich lieben, dich erfüllen, dich umsorgen)
Amarte es algo bonito
Dich zu lieben ist etwas Schönes
Por eso, por siempre contigo me quiero quedar
Deshalb will ich für immer bei dir bleiben
(Quiero besarte...)
(Ich will dich küssen...)





Writer(s): John William Upegui Tavera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.