Grupo H100 - El Tranquilito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo H100 - El Tranquilito




El Tranquilito
The Tranquil One
Hay tranquilito escuchar mi propio corrido
It's peaceful to listen to my own corrido
Razones tengo pa tenerlo merecido
I have reasons to deserve it
De mi camada pocos an sobresalido
Few have excelled from my litter
Por eso estoy orgullozo del respeto que eh obtenido
That's why I'm proud of the respect I've earned
Niveles medianos altos y otros chicos
Medium high levels and other guys
Jesus maria mi ranchito querido
Jesus Maria my dear ranch
No soy de rancho pero soy bien bienvenido
I'm not from the ranch but I'm very welcome
La humildad tengo nunca me veran creido
I'm humble and you'll never see me believe
La buena escuela que traigo buenos profes impartidos y mi padre tambien de eyos incluido
The good school I bring, good teachers taught me and my father was one of them included
Para el relajo ami me sobran los amigos
For relaxation I have plenty of friends
Para el trabajo yo tambien traigo a mi equipo
For work I also bring my team
Un buen caballo en el que siempre me encillo con musica me relajo pasatiempo favorito toquenme el corrido del martincillo
A good horse that I always saddle up with music I relax favorite pastime play me the corrido del martincillo
Le doy la mano aquel que esta al 100 con migo
I shake the hand of the one who is 100 with me
Se de retenes y no ocupo averlos visto
I know about checkpoints and I don't need to have seen them
Caballeroso por eso soy muy querido
Chivalrous that's why I'm very dear
Mujeres del hombre un vicio mi madre lo mas bendito la vida doy si se trata de mi hijo
Women of the man a vice my mother the most blessed I give life if it's about my son
No soy de sueldo por que yo muevo el trabajo
I'm not a salary because I move the job
Y si ay problemas tengo quien me eche la mano
And if there are problems I have someone to help me
No soy de pleito pero tampoco dejado
I'm not a quarrelsome but not abandoned either
La amistad es una cosa y otra cosa en el trabajo
Friendship is one thing and another thing at work
Mi compadre que siempre traigo a mi lado jueves de ruta ay que pegar la refrescada
My friend that I always have by my side Thursday route we have to hit the refreshed
Esta caliente para quedarnos en casa
It's hot to stay home
Ay en la micha les diran como me llaman
In La Micha they'll tell you what they call me
Quieren saber mas no puedo la señal esta muy baja aya en el cerro no me entraran las llamadas
You want to know more I can't the signal is very low down on the hill they won't let me in the calls






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.