Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Las Bombas
Von Den Bomben
Si
lo
que
siembras
cosechas,
seña
que
algo
hicimos
bien
Wenn
du
erntest,
was
du
säst,
ist
das
Zeichen,
dass
wir
etwas
richtig
gemacht
haben
Porque
no
ha
faltado
nada,
hay
pa'
comer
y
sobra
pa'
beber
Weil
nichts
gefehlt
hat,
gibt
es
zu
essen
und
übrig
zu
trinken
Y
es
uno
de
los
gustos
que
tienen
los
chavalos
Und
das
ist
einer
der
Geschmäcker,
die
die
Jungs
haben
Así
empieza
el
corrido
y
de
las
bombas
hasta
la
mochila
So
beginnt
der
Corrido
und
von
den
Bomben
bis
zum
Rucksack
Me
llegaron
estos
datos
Diese
Daten
erreichten
mich
No
hay
escuela
que
te
enseñe
lo
que
la
vida
ha
de
ser
Es
gibt
keine
Schule,
die
dich
lehrt,
was
das
Leben
sein
soll
Pues
preferimos
chambear
de
ida
temprano
buscar
el
papel
Denn
wir
ziehen
es
vor,
früh
morgens
zur
Arbeit
zu
gehen,
um
das
Geld
zu
suchen
Y
fue
el
mejor
maestro
el
que
nos
puso
el
destino
Und
der
beste
Lehrer
war
der,
den
uns
das
Schicksal
gab
Gracias
a
nuestro
padre
por
todas
sus
enseñanzas
Danke
an
unseren
Vater
für
all
seine
Lehren
Y
a
Dios
por
guiar
el
camino
Und
an
Gott,
dass
er
den
Weg
führt
Y
ahora
vamos
empezando,
una
suave
en
la
mano
Und
jetzt
fangen
wir
an,
einen
Smoothie
in
der
Hand
Da
play
al
relax
Drück
Play
auf
Entspannung
Se
ve
alegre
a
los
hermanos
y
entre
vaciladas
Die
Brüder
sehen
fröhlich
aus
und
zwischen
Spaß
Horas
se
les
van
Vergehen
ihnen
Stunden
Y
entrados
arrancamos
al
juego
de
los
cañeros
Und
angeheitert
machen
wir
uns
auf
zum
Spiel
der
Zuckerrohrschneider
Entre
surcos
fue
donde
destapamos
el
primero
Zwischen
Furchen
war
es,
wo
wir
den
ersten
öffneten
El
último
ahí
luego
sabrán
Den
letzten,
das
werdet
ihr
später
erfahren
Y
nos
vamos
hasta
las
bombas
compa
Juan
Pablito
Und
wir
gehen
zu
den
Bomben,
Kumpel
Juan
Pablito
Así
soy
infinito,
viejo
So
bin
ich
unendlich,
Alter
Seguido
entre
las
parcelas
se
alcanzan
a
divisar
Oft
sind
zwischen
den
Parzellen
auszumachen
Tres
cheyennes
circulando,
cuidando
lo
que
les
da
ganar
Drei
Cheyennes,
die
herumfahren
und
das
beschützen,
was
ihnen
Gewinn
bringt
Dice
mi
compa
grande:
"Fausto,
hay
que
irse
alistando
Sagt
mein
großer
Kumpel:
"Fausto,
wir
müssen
uns
fertig
machen
Hay
tiempo
libre
y
hay
para
apostarte
Es
gibt
Freizeit
und
es
gibt
etwas,
um
mit
dir
zu
wetten
Ve
en
el
taste
pa'
meterle
a
los
caballos"
Schau
im
Geschmack,
um
auf
die
Pferde
zu
setzen"
La
palabra
es
así
al
hombre
y
el
saber
dar
amistad
So
ist
das
Wort
zum
Mann
und
die
Kunst,
Freundschaft
zu
geben
Por
un
lado
el
compa
Neto
todo
el
tiempo
lo
van
a
mirar
Auf
der
einen
Seite
wird
Kumpel
Neto
die
ganze
Zeit
gesehen
werden
También
su
compa
Jona
y
compa
Luis
al
chingazo
Auch
sein
Kumpel
Jona
und
Kumpel
Luis
bei
der
harten
Arbeit
Pues
fue
escuela
del
viejo,
vale
más
tener
amigos
Denn
es
war
die
Schule
des
Alten,
besser
ist
es,
Freunde
zu
haben
Y
siempre
estrechar
la
mano
Und
immer
die
Hand
zu
schütteln
Cierto,
ha
habido
tropiezos
Wahr,
es
gab
Stolpersteine
Pero
pa'
adelante
siempre
le
han
de
dar
Aber
nach
vorne
müssen
sie
ihm
immer
geben
La
familia
es
lo
primero
Die
Familie
steht
an
erster
Stelle
Y
lo
más
importante
nunca
han
de
olvidar
Und
das
Wichtigste,
das
dürft
ihr
niemals
vergessen
La
hermana
y
el
abuelo
que
los
cuida
desde
el
cielo
Die
Schwester
und
der
Großvater,
die
sie
vom
Himmel
aus
beschützen
Mamá
Nina,
que
no
nos
falte
eso
es
lo
primero
Mama
Nina,
dass
uns
das
nicht
fehlt,
das
steht
an
erster
Stelle
Aquí
no
vamos
a
mirar
Hier
werden
wir
nicht
schauen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.