Paroles et traduction Grupo Jalado - Déjame Pensar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Pensar
Давай сделаем перерыв
Deja
de
pensar
Перестань
думать
Deja
de
llorarme,
tú
ya
pagarás
Перестань
плакать
по
мне,
ты
ещё
поплатишься
Con
alguien
que
te
aguante,
amor
С
тем,
кто
тебя
терпит,
дорогая
Tú
rompiste
la
ilusión
que
yo
me
guardaba
en
mí
Ты
разрушила
иллюзию,
которую
я
хранил
в
себе.
Ahora
tú
lo
pagarás
cuando
yo
sea
muy
feliz
Теперь
ты
поплатишься
за
это,
когда
я
буду
очень
счастлив
La
vida
te
enseñará
a
no
jugar
con
nadie
más
Жизнь
научит
тебя
не
играть
с
другими
Por
favor,
llévate
de
aquí
tu
tristeza
y
soledad,
amor
Пожалуйста,
забери
отсюда
свою
печаль
и
одиночество,
дорогая
Pasa
tiempo
por
favor
Прошу,
дай
мне
время
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Se
arrepentirá
y
llorará
el
corazón
Ты
об
этом
пожалеешь
и
будешь
плакать
в
одиночестве
Y
te
lo
pido
por
favor,
ya
no
pidas
más
perdón
И
прошу
тебя,
больше
не
проси
прощения
Ya
lo
ves
que
puedo
perdonarte
Ты
же
видишь,
что
я
могу
тебя
простить
Y
dejas
de
pensar,
dejas
de
llorarme
И
перестань
думать,
перестань
по
мне
плакать
Tú
la
pagarás
con
alguien
que
te
aguante
Ты
поплатишься
за
это
с
тем,
кто
тебя
терпит
Óyeme,
mi
amor,
tú
te
lo
buscaste
Послушай
меня,
дорогая,
ты
сама
это
напросилась
Me
fuiste
infiel,
a
llorar
a
otra
parte,
amor
Ты
была
мне
неверна,
иди
и
плачь
в
другом
месте,
дорогая
Y
dejas
de
pensar,
dejas
de
llorarme
И
перестань
думать,
перестань
по
мне
плакать
Tú
la
pagarás
con
alguien
que
te
aguante
Ты
поплатишься
за
это
с
тем,
кто
тебя
терпит
Óyeme,
mi
amor,
tú
te
lo
buscaste
Послушай
меня,
дорогая,
ты
сама
это
напросилась
Me
fuiste
infiel,
a
llorar
a
otra
parte,
amor
Ты
была
мне
неверна,
иди
и
плачь
в
другом
месте,
дорогая
Y
este
es
el
sonido
И
это
звучит
En
movimiento
a
(En
movimiento
a)
В
движении
к
(В
движении
к)
Ay,
ay,
ay
(Ay,
ay,
ay)
Ай,
ай,
ай
(Ай,
ай,
ай)
Su
majestad
Ваше
величество
Tú
rompiste
la
ilusión
que
yo
me
guardaba
en
mí
Ты
разрушила
иллюзию,
которую
я
хранил
в
себе.
Ahora
tú
lo
pagarás
cuando
yo
sea
muy
feliz
Теперь
ты
поплатишься
за
это,
когда
я
буду
очень
счастлив
La
vida
te
enseñará
a
no
jugar
con
nadie
más
Жизнь
научит
тебя
не
играть
с
другими
Por
favor
llévate
de
aquí
tu
tristeza
y
soledad,
amor
Пожалуйста,
забери
отсюда
свою
печаль
и
одиночество,
дорогая
Pasa
tiempo
porfavor
Прошу,
дай
мне
время
Ya
no
quiero
verte
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Se
arrepentirá
y
llorará
corazón
Ты
об
этом
пожалеешь
и
будешь
плакать
в
одиночестве
Y
te
lo
pido
por
favor,
ya
no
pidas
más
perdón
И
прошу
тебя,
больше
не
проси
прощения
Ya
lo
ves
que
puedo
perdonarte
Ты
же
видишь,
что
я
могу
тебя
простить
Y
dejas
de
pensar,
dejas
de
llorarme
И
перестань
думать,
перестань
по
мне
плакать
Tú
la
pagarás
con
alguien
que
te
aguante
Ты
поплатишься
за
это
с
тем,
кто
тебя
терпит
Óyeme,
mi
amor,
tú
te
lo
buscaste
Послушай
меня,
дорогая,
ты
сама
это
напросилась
Me
fuiste
infiel,
a
llorar
a
otra
parte,
amor
Ты
была
мне
неверна,
иди
и
плачь
в
другом
месте,
дорогая
Y
dejas
de
pensar,
dejas
de
llorarme
И
перестань
думать,
перестань
по
мне
плакать
Tú
la
pagarás
con
alguien
que
te
aguante
Ты
поплатишься
за
это
с
тем,
кто
тебя
терпит
Óyeme,
mi
amor,
tú
te
lo
buscaste
Послушай
меня,
дорогая,
ты
сама
это
напросилась
Me
fuiste
infiel,
a
llorar
a
otra
parte,
amor
Ты
была
мне
неверна,
иди
и
плачь
в
другом
месте,
дорогая
Y
dejas
de
pensar,
dejas
de
llorarme
И
перестань
думать,
перестань
по
мне
плакать
Tú
la
pagarás
con
alguien
que
te
aguante
Ты
поплатишься
за
это
с
тем,
кто
тебя
терпит
Óyeme,
mi
amor,
tú
te
lo
buscaste
Послушай
меня,
дорогая,
ты
сама
это
напросилась
Me
fuiste
infiel,
a
llorar
a
otra
parte,
amor
Ты
была
мне
неверна,
иди
и
плачь
в
другом
месте,
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.