Grupo Jalado - La Ventana Amaneció Lloviendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Jalado - La Ventana Amaneció Lloviendo




La Ventana Amaneció Lloviendo
Окно распахнулось, и заморосил дождь
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (мне)
Pasaron las horas, dos días que no nada de ti
Прошли часы, уже два дня как я ничего не знаю о тебе (моя)
Pensando en ti me aprisiona, me duele, ya no qué hacer
Мысли о тебе держат меня в плену (родная), мне больно, и я не знаю, что предпринять
Sin ti las noches son largas y fiales de que te perdí
Без тебя ночи становятся длиннее. (Любимая), я страдаю от потери
Quiero que vuelvas y tenerte aquí
Я хочу, чтобы ты вернулась, и была рядом (со мной)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)
Perdona todo cuando yo no supe valorarte así
Прости за все, ведь я не сумел тогда по достоинству оценить тебя (дорогая)
Las cosas que dije te han hecho daño
То, что я наговорил, причинило тебе боль
Yo jamás pensé
Я никогда не думал
Me duele que decidieras dejarme y escaparte así
Мне больно, от того, что ты решила оставить (меня) и уйти так (любимая)
Quiero que vuelvas, junto a
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне (родная)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)
Amaneció lloviendo y yo sin ti en la cama
Наступило утро, за окном льет дождь, а я без тебя (дорогая моя)
Tu amor salió por la ventana
Твоя любовь ушла из нашей спальни
Te extraño tanto, no qué hacer (No)
Я так скучаю по тебе, не знаю, что делать (нет)





Writer(s): Edgar Manuel Camarasa Morel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.