Grupo Katinguelê - Ainda Resta Uma Bagagem C 1996 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Katinguelê - Ainda Resta Uma Bagagem C 1996




Ainda Resta Uma Bagagem C 1996
Still Left a Baggage C 1996
Quando o temporal passar
When the storm passes
Tudo normalizar
Everything will normalize
Podemos conversar
We can talk
Ouvir tua voz ecoar
Hear your voice echo
Um raio iluminar nós dois (quando, vai!)
A ray of light will illuminate us both (when, will it!)
Quando o temporal passar (amor)
When the storm passes (love)
Tudo normalizar (amor)
Everything will normalize (love)
Podemos conversar
We can talk
Ouvir tua voz ecoar (amor)
Hear your voice echo (love)
Um raio iluminar (amor) nós dois
A ray of light will illuminate us both (love)
Quando você sentir saudades (pra me amar)
When you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come find me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)
Vem, amor, amor
Come, love, my love
Entre nós resta uma bagagem (pra levar)
Between us there is a baggage (to take)
De desejos, prazeres de verdade (vem me saciar)
Of desires, pleasures of truth (come satisfy me)
Ceder teu corpo ao meu corpo
Give your body to my body
Que a lucidez dos teus afagos
Let the lucidity of your caresses
Me declamem pra te amar (chora minha cavaca)
Declare me to love you (cry my gourd)
Vamo nessa rapaziada
Let's go, guys
Quando o temporal passar (amor)
When the storm passes (love)
Tudo normalizar (amor)
Everything will normalize (love)
Podemos conversar (a gente)
We can talk (us)
Ouvir (ouvir) tua voz ecoar (amor)
Hear (hear) your voice echo (love)
Um raio iluminar (amor) nós dois
A ray of light will illuminate us both (love)
Quando você sentir saudades (pra me amar)
When you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come find me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)
Vem, amor, meu amor
Come, love, my love
Entre nós resta uma bagagem (pra levar)
Between us there is a baggage (to take)
De desejos, prazeres de verdade (vem me saciar)
Of desires, pleasures of truth (come satisfy me)
Ceder teu corpo ao meu corpo
Give your body to my body
Que a lucidez dos teus afagos
Let the lucidity of your caresses
Me declamem pra te amar (te amar)
Declare me to love you (to love you)
Quando você sentir saudades (pra me amar)
When you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come find me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)
Vem, amor, amor
Come, love, my love
Entre nós resta uma bagagem (pra levar)
Between us there is a baggage (to take)
De desejos, prazeres de verdade (vem me saciar)
Of desires, pleasures of truth (come satisfy me)
Ceder teu corpo ao meu corpo
Give your body to my body
Que a lucidez dos teus afagos
Let the lucidity of your caresses
Me declamem pra te amar (te amar)
Declare me to love you (to love you)
Quando você sentir saudades (pra me amar)
When you miss me (to love me)
Quando você tiver coragem (vem me procurar)
When you have the courage (come find me)
Quando você sentir vontade (de beijar)
When you feel like it (to kiss)





Writer(s): Mito, Papacaca, Salgadinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.