Grupo Katinguelê - Recado a Minha Amada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Katinguelê - Recado a Minha Amada




Recado a Minha Amada
Message to My Beloved
Lua vai
Moon, go now
Iluminar os pensamentos dela
Enlighten her thoughts
Falar pra ela que sem ela eu não vivo
Tell her that I cannot live without her
Viver sem ela é o meu pior castigo
To live without her is my worst punishment
Vai dizer
Tell her
Que se ela for eu vou sentir saudades
That if she leaves, I will miss her
Dos velhos em que a felicidade
The old times when happiness
Reinava em nossos pensamentos
Reigned in our minds
Lua
Moon
Lua vai (lua vai)
Moon, go now (Moon, go now)
Iluminar os pensamentos dela (Falar pra ela)
Enlighten her thoughts (Tell her)
Falar pra ela que sem ela eu não vivo
Tell her that I cannot live without her
Viver sem ela é o meu pior castigo
To live without her is my worst punishment
(Vai dizer)
(Tell her)
Vai dizer
Tell her
Que se ela for eu vou sentir saudades (saudade, saudade)
That if she leaves, I will miss her (missing her, missing her)
Dos velhos tempos em que a felicidade
The old times when happiness
Reinava em nossos pensamentos
Reigned in our minds
Lua
Moon
Lua vai dizer
Moon, go now, say
Que a minha paz depende da vontade
That my peace depends on her will
E da vontade vinda dessa moça
And the will of this girl
Em perdoar meus sentimentos
To forgive my feelings
Lua
Moon
Ora, vai dizer
Now, go and tell her
Que ela sem mim não tem felicidade
That without me, she has no happiness
Que moça igual não pela cidade
That there's no girl like her in this city
Mande um recado à minha amada, lua Lua vai
Give a message to my beloved, Moon Moon, go now
Lua vai (lua vai)
Moon, go now (Moon, go now)
Iluminar os pensamentos dela
Enlighten her thoughts
Falar pra ela (Falar pra ela)
Tell her (Tell her)
Que sem ela eu não vivo
That I cannot live without her
Viver sem ela é o meu pior castigo
To live without her is my worst punishment
(Vai dizer)
(Tell her)
Vai dizer que se ela for eu vou sentir saudades (saudade saudade)
Tell her that if she leaves, I will miss her (missing her, missing her)
Dos velhos tempos em que a felicidade
The old times when happiness
Reinava em nossos pensamentos
Reigned in our minds
Lua
Moon
Lua vai dizer
Moon, go now, say
Que a minha paz depende da vontade
That my peace depends on her will
E da vontade vinda dessa moça
And the will of this girl
Em perdoar meus sentimentos
To forgive my feelings
Lua
Moon
(Lua vai)
(Moon, go now)
Ora, vai dizer
Now, go and tell her
Que ela sem mim não tem felicidade
That without me, she has no happiness
Que moça igual não pela cidade
That there's no girl like her in this city
Mande um recado à minha amada, lua Lua vai
Give a message to my beloved, Moon Moon, go now
Lua vai
Moon, go now
Iluminar os pensamentos dela (Falar pra ela)
Enlighten her thoughts (Tell her)
Falar pra ela que sem ela eu não vivo (sem ela não vivo)
Tell her that I cannot live without her (I cannot live without her)
Viver sem ela é o meu pior castigo
To live without her is my worst punishment
(Vai dizer)
(Tell her)
Vai dizer que se ela for eu vou sentir saudades (saudade, saudade)
Tell her that if she leaves, I will miss her (missing her, missing her)
Dos velhos tempos em que a felicidade
The old times when happiness
Reinava em nossos pensamentos
Reigned in our minds
Lua
Moon
Lua vai (lua vai)
Moon, go now (Moon, go now)
Iluminar os pensamentos dela (Falar pra ela)
Enlighten her thoughts (Tell her)
Falar pra ela que sem ela eu não vivo
Tell her that I cannot live without her
Viver sem ela é o meu pior castigo
To live without her is my worst punishment
(Vai dizer)
(Tell her)
Vai dizer
Tell her
Que se ela for eu vou sentir saudades (saudade, saudade)
That if she leaves, I will miss her (missing her, missing her)
Dos velhos tempos em que a felicidade
The old times when happiness
Reinava em nossos pensamentos
Reigned in our minds
Lua
Moon





Writer(s): NELSON LAURINDO JUNIOR, GILDO BATISTA DE ARAUJO, PAULO ALEXANDRE NOGUEIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.