Grupo Kual? - Hay Mujeres para Rato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Kual? - Hay Mujeres para Rato




Hay Mujeres para Rato
There Are Women for a Long Time
"Cu, cu, cu, cum, cumbia...
"Cu, cu, cu, cum, cumbia...
... "¿Qué, qué?"
... "What, what?"
"¿Qué, qué, qué, qué?"
"What, what, what, what?"
"Y regresan"
"And they're back"
"Las mujeres"
"The women"
"Para, rato"
"For a long time"
"Con el grupo"...
"With the group"...
...Kual, Kual?
...Kual, Kual?
"¡A wuibi!"
"Let's do this!"
Hay
There
Mujeres, para rato
Women, for a long time
¡Lo digo yo, lo digo yo!
I say it, I say it!
Rubias, blancas y morenas
Blondes, whites and brunettes
¡Lo digo yo, lo digo yo!
I say it, I say it!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
"¿Qué pasa?"
"What's up?"
Te hacen perder la razón
They make you lose your mind
Si les das el corazón
If you give them your heart
¡Y por eso, eso, eso!
And that's why, that's why, that's why!
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
Te hacen perder la razón
They make you lose your mind
Si les das el corazón
If you give them your heart
¡Y por eso, eso, eso!
And that's why, that's why, that's why!
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
"Y ahora"
"And now"
"¡El sabor!"
"It's time for flavor!"
"Kua, Kua, Kual?"
"Kua, Kua, Kual?"
"¡Wuei, jei, jei, jei, pa!"
"Wuei, jei, jei, jei, pa!"
"¡Wuipi!"
"Wuipi!"
"¿Y Como dice, qué dice?"
"And how does it go, how does it go?"
Hay
There
Mujeres, para rato
Women, for a long time
¡Lo digo yo, lo digo yo!
I say it, I say it!
"¿Cuáles?"
"Which ones?"
Rubias, blancas y morenas
Blondes, whites and brunettes
¡Lo digo yo, lo digo yo!
I say it, I say it!
"¡Ay, ay, ay!"
"Oh, oh, oh!"
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
"¿Qué pasó?"
"What happened?"
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
"¿Qué pasó?"
"What happened?"
Te hacen perder la razón, "¡con razón!"
They make you lose your mind, "for a reason!"
Si les das el corazón, "¡el dolor!"
If you give them your heart, "the pain!"
¡Y por eso, eso, eso!
And that's why, that's why, that's why!
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
Te hacen perder la razón, "¡con razón!"
They make you lose your mind, "for a reason!"
Si les das el corazón, "¡el dolor!"
If you give them your heart, "the pain!"
¡Y por eso, eso, eso! "¡Eso!"
And that's why, that's why, that's why! "That's why!"
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
"¡Vaya que vaya!"
"My, oh my!"
"¡Por Tacubaya!"
"For Tacubaya!"
"¡Sihua, sihua!"
"Sihua, sihua!"
"¡Sihuaraya!"
"Sihuaraya!"
"Estás sintiendo, el verdadero poder de la cumbia, con el grupo"...
"You're feeling the true power of cumbia, with the group"...
"Kual?"
"Kual?"
"Desde, San Juan de Aragón"
"From San Juan de Aragón"
"Con el grupo"
"With the group"
"Kual, Kual?"
"Kual, Kual?"
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
"¿Qué pasó?"
"What happened?"
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¡Mujeres!
Women!
¿Qué pasó?
What happened?
Te hacen perder la razón, "¡con razón!"
They make you lose your mind, "for a reason!"
Si les das el corazón, "¡el dolor!"
If you give them your heart, "the pain!"
¡Y por eso, eso, eso! "¡Eso!"
And that's why, that's why, that's why! "That's why!"
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
Te hacen perder la razón, "¡con razón!"
They make you lose your mind, "for a reason!"
Si les das el corazón, "¡el dolor!"
If you give them your heart, "the pain!"
¡Y por eso, eso eso! "¡Eso!"
And that's why, that's why, that's why! "That's why!"
¡De sus besos quedas preso!
You stay trapped by their kisses!
"Y en el rio viejo"
"And in the old river"
"Los infieles"
"The infidels"
"¡Puras viejas!"
"Only old women!"
"¡Anda, compa!"
"Come on, friend!"
"¡Abuelita, soy tu nieto!"
"Grandma, I'm your grandson!"
"Las mujeres"
"The women"
"Para, rato"
"For a long time"
"¡Con la música exacta!"
"With the perfect music!"





Writer(s): Angel Pedraza Becerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.