Grupo Kual? - Por Volver A Verte - traduction des paroles en allemand

Por Volver A Verte - Grupo Kual?traduction en allemand




Por Volver A Verte
Dich Wiederzusehen
Nos fallaron dos palabras
Uns fehlten zwei Worte
Y sabernos perdonar
Und uns zu verzeihen
Qué fácil era haber dicho lo siento
Wie einfach wäre es gewesen, Entschuldigung zu sagen
Nos fallaron dos palabras
Uns fehlten zwei Worte
Y sabernos perdonar
Und uns zu verzeihen
Qué fácil era haber dicho lo siento
Wie einfach wäre es gewesen, Entschuldigung zu sagen
Pero nos sobraba orgullo
Aber uns war der Stolz wichtiger
Y nos faltaba humildad
Und es fehlte uns an Demut
Y puse tanto esfuerzo en ser el primero en hablar
Und ich habe mich so sehr bemüht, der Erste zu sein, der spricht
Que cuando uno se atreve es tarde ya
Dass, wenn man sich traut, es schon zu spät ist
Tarde ya
Zu spät
Volverte a ver
Dich wiederzusehen
Hoy daría media vida por volverte a ver
Heute würde ich mein halbes Leben geben, um dich wiederzusehen
Y recuperar el tiempo que se me escapó
Und die Zeit zurückzugewinnen, die mir entglitten ist
Y decir lo siento una y otra vez
Und immer wieder Entschuldigung zu sagen
No me sirve la razón si no estás
Die Vernunft nützt mir nichts, wenn du nicht da bist
Si no estás aquí
Wenn du nicht hier bist
Nos fallaron dos palabras
Uns fehlten zwei Worte
Y sabernos perdonar
Und uns zu verzeihen
Qué fácil era haber dicho lo siento
Wie einfach wäre es gewesen, Entschuldigung zu sagen
Son dos sencillas palabras
Es sind zwei einfache Worte
Fáciles de pronunciar
Leicht auszusprechen
Quien las dice primero suele ser quien ama más
Wer sie zuerst sagt, liebt normalerweise mehr
Y amar es darlo todo sin pedir y esperar
Und lieben bedeutet, alles zu geben, ohne zu fordern und zu erwarten
Volverte a ver
Dich Wiederzusehen
Hoy daría cualquier cosa por volverte a ver
Heute würde ich alles geben, um dich wiederzusehen
Y aprendí a no querer tanto y a querer mejor
Und ich habe gelernt, weniger zu wollen und besser zu lieben
Y decir "lo siento amor, perdóname"
Und zu sagen: "Es tut mir leid, Liebling, verzeih mir"
No me sirve la razón si no estás
Die Vernunft nützt mir nichts, wenn du nicht da bist
Si no estás aquí
Wenn du nicht hier bist





Writer(s): Amado Jaen Blanco, Rafael Gil Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.