Grupo Kual - La Historia de Mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Kual - La Historia de Mi Vida




La Historia de Mi Vida
The Story of My Life
Quiero tu ayuda dios me que puedo yo hacer Apiadate de mi
I want your help God, what can I do? Have mercy on me
Por el amor de una linda mujer Mi corazon se quiere detener Por su querer no logro comprender
Because of the love for a beautiful woman, my heart wants to stop. Because of her love, I can't understand
Que ya mi vida se está destruyendo
That my life is being destroyed
Y que mis hijos se encuentran sufriendo
And that my children are suffering
Dime dios mio que puedo yo hacer
Tell me dear God, what can I do?
Si mi destino es vivir así
If my destiny is to live like this
Ay corazon volviste a caer
Oh heart, you've fallen again
Y en el amor hoy vuelves a creer
And in love, you believe again today
Se me olvido todo el sufrimiento
I forgot all the suffering,
Que alguna vez hoy solo es recuerdo
That once upon a time is only a memory
Ay corazón ahí vas otra vez
Oh heart, there you go again
Dime dios mio que tengo que hacer
Tell me dear God, what do I have to do?
Ay por favor apiádate de mi
Oh please have mercy on me
Ayudame no quiero mas sufrir
Help me, I don't want to suffer anymore
Una ilusión se apoderó de
An illusion took hold of me
Un nuevo amor llego a mi corazón
A new love came into my heart
Mi vida gris hoy tiene otro color
My gray life has another color today
Por la impaciencia de un futuro incierto
Because of the impatience of an uncertain future
Por la conciencia me esta consumiendo
Because of the conscience, it is consuming me
Llena mi mente de arrepentimiento
Fill my mind with regret
Si mi destino es vivir así
If my destiny is to live like this
Mi corazón se aferra a su querer
My heart clings to her love
Dice que no, que no se va vencer
It says no, no, it will not be defeated
Que en esta vido solo hay un momento
That in this life there is only one moment
Para vivir lo que llevas dentro
To live what you carry within
Ay corazón ahí vas otra vez
Oh heart, there you go again
Dime dios mio que tengo que hacer
Tell me dear God, what do I have to do?
Ay por favor apiadate de mi
Oh please have mercy on me
Ayúdame no quiero mas sufrir
Help me, I don't want to suffer anymore





Writer(s): PEDRAZA BECERRA ANGEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.