Paroles et traduction Grupo Kvrass - Cuando Lleguen los Millones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Lleguen los Millones
When the Millions Come
He
pasado
por
pruebas
muy
difíciles
I
have
been
through
difficult
trials
Muchos
se
me
negaron
cuando
mas
necesité,
Many
have
denied
me
when
I
needed
it
most
Hasta
el
mejor
amigo
se
hizo
él
que
no
vio
Even
the
best
of
friends
pretended
not
to
see
Todos
me
dieron
la
espalda
solo
un
ángel
me
apoyó.
Everyone
turned
their
backs
on
me,
only
an
angel
supported
me.
Y
tu
siempre
ahí
sin
reprocharme
nada
And
you
were
always
there
without
reproaching
me
Sin
reclamarme
nada
Without
asking
me
for
anything
Tan
fiel
y
abnegada
So
faithful
and
dedicated
Y
tu
siempre
ahí
mi
compañera
fiel
And
you
were
always
there,
my
faithful
companion
Por
siempre
te
amaré
jamás
te
fallaré
I
will
always
love
you,
I
will
never
fail
you
Fallaré
no
mas
no
no.
I
will
not
fail,
no,
no.
Cuando
lleguen
los
millones
When
the
millions
come
Me
sobraran
amigos,
me
harán
invitaciones
I
will
have
plenty
of
friends,
they
will
invite
me
Ay!
Querrán
otros
amores
Oh!
They
will
want
other
loves
Que
yo
les
de
cariño
For
me
to
give
them
affection
Pero
moriré
contigo.
But
I
will
die
with
you.
Y
cuando
lleguen
los
millones
And
when
the
millions
come
Me
sobrarán
amigos
I
will
have
plenty
of
friends
Me
lloverán
amores
Loves
will
rain
down
on
me
Pero
yo
seré
agradecido
contigo
mi
vida
But
I
will
be
grateful
to
you,
my
love
Y
Moriré
contigo.
And
I
will
die
with
you.
Cuando
viste
que
sin
nada
me
quedaba
When
you
saw
that
I
had
nothing
left
No
te
fuiste
You
didn't
leave
Me
alegrabas
cuando
me
veías
triste
You
cheered
me
up
when
you
saw
me
sad
Cuando
caí
tu
la
mano
me
diste.
When
I
fell,
you
gave
me
your
hand.
Compañera
de
mi
vida
dulce,
buena,
fiel
sincera.
Companion
of
my
life,
sweet,
kind,
loyal,
honest.
Que
cuando
lleguen
los
millones
me
So
when
the
millions
come
Sobraran
amigos
me
harán
invitaciones
I
will
have
plenty
of
friends,
they
will
invite
me
Pero
yo
seré
agradecido
contigo
mi
vida
But
I
will
be
grateful
to
you,
my
love
Y
moriré
contigo.
And
I
will
die
with
you.
Y
tu
siempre
ahí
sin
reprocharme
nada
And
you
were
always
there
without
reproaching
me
Sin
reclamarme
nada
Without
asking
me
for
anything
Tan
fiel
y
abnegada
So
faithful
and
dedicated
Tu
siempre
ahí
mi
compañera
fiel
You
were
always
there,
my
faithful
companion
Por
siempre
te
amaré
jamás
te
fallaré
I
will
always
love
you,
I
will
never
fail
you
Fallaré
no
mas
no
no.
I
will
not
fail,
no,
no.
Y
cuando
lleguen
los
millones
And
when
the
millions
come
Me
lloveran
migos
Friends
will
rain
down
on
me
Me
harán
invitaciones
They
will
invite
me
Ay!
querran
otros
amores
Oh!
They
will
want
other
loves
Que
yo
les
de
cariño
For
me
to
give
them
affection
Pero
moriré
contigo.
But
I
will
die
with
you.
Que
Cuando
lleguen
los
millones
When
the
millions
come
Me
sobrarán
amigos
I
will
have
plenty
of
friends
Me
lloverán
amores
Loves
will
rain
down
on
me
Pero
yo
seré
agradecido
contigo
mi
vida
But
I
will
be
grateful
to
you,
my
love
Y
moriré
contigo.
And
I
will
die
with
you.
Cuando
viste
que
sin
nada
me
quedaba
When
you
saw
that
I
had
nothing
left
No
te
fuiste
You
didn't
leave
Me
alegrabas
cuando
me
veías
triste
You
cheered
me
up
when
you
saw
me
sad
Cuando
caí
tu
la
mano
me
diste.
When
I
fell,
you
gave
me
your
hand.
Compañera
de
mi
vida
dulce,
buena,
fiel
sincera.
Companion
of
my
life,
sweet,
kind,
loyal,
honest.
Y
cuando
lleguen
los
millones
And
when
the
millions
come
Me
llovaran
amigos
Friends
will
shower
me
Me
haran
invitaciones
They
will
make
invitations
Pero
yo
seré
agradecido
contigo
mi
vida
But
I
will
be
grateful
to
you,
my
love
Y
Moriré
contigo.
And
I
will
die
with
you.
Hasta
que
Dios
me
lo
permita
mi
reina
Until
God
permits
it,
my
queen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Geles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.