Grupo Kvrass - Dame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Kvrass - Dame




Dame
Дай мне
Kvrass, pasabordooo ayy ombee.
Kvrass, Pasabordo, эй, детка.
Yooo, muero por ti, que la vida se me acaba
Я умираю по тебе, жизнь моя угасает,
Si yo no te tengo a ti
Если тебя нет рядом.
Baby yo, muero por ti, que no tengo las palabras
Детка, я умираю по тебе, у меня нет слов,
Para poderte describir
Чтобы описать тебя.
Dame un beso de esos pa' quererte
Дай мне один из тех поцелуев, чтобы я любил тебя,
Dame una mirada de esas, que yo quiero verte
Дай мне один из тех взглядов, я хочу видеть тебя.
Quiero estar contigo siempre, siempre
Хочу быть с тобой всегда, всегда,
Hasta la muerte, solo te pido un poco de amor
До самой смерти, прошу лишь немного любви.
Dame un beso de esos pa' quererte
Дай мне один из тех поцелуев, чтобы я любил тебя,
Dame una mirada de esas, que yo quiero verte
Дай мне один из тех взглядов, я хочу видеть тебя.
Quiero estar contigo siempre, siempre
Хочу быть с тобой всегда, всегда,
Hasta la muerte, solo te pido un poco de amor
До самой смерти, прошу лишь немного любви.
Y creo que sobra decir que te amo
И думаю, не стоит говорить, что я люблю тебя,
Tu lo tienes claro, que yo soy tu hombre
Ты знаешь, что я твой мужчина,
Y que en nombre de Dios tu vas a ser mi mujer
И что во имя Бога ты будешь моей женой.
Que yo soy tu cielo, que tu eres mi estrella,
Что я твое небо, а ты моя звезда,
Que alumbra mi vida de una forma bella
Освещающая мою жизнь так прекрасно.
Solo te pido un poco de amor
Прошу лишь немного любви.
Dame un beso de esos pa' quererte
Дай мне один из тех поцелуев, чтобы я любил тебя,
Dame una mirada de esas, que yo quiero verte
Дай мне один из тех взглядов, я хочу видеть тебя.
Quiero estar contigo siempre, siempre
Хочу быть с тобой всегда, всегда,
Hasta la muerte, solo te pido un poco de amor
До самой смерти, прошу лишь немного любви.
Y creo que sobra decir que te amo (te amo)
И думаю, не стоит говорить, что я люблю тебя (люблю тебя),
Tu lo tienes claro, que yo soy tu hombre
Ты знаешь, что я твой мужчина,
Y que en nombre de Dios tu vas a ser mi mujer
И что во имя Бога ты будешь моей женой.
Que yo soy tu cielo, que tu eres mi estrella,
Что я твое небо, а ты моя звезда,
Que alumbra mi vida de una forma bella
Освещающая мою жизнь так прекрасно.
Solo te pido un poco de amor
Прошу лишь немного любви.
Dame un beso de esos pa' quererte
Дай мне один из тех поцелуев, чтобы я любил тебя,
Dame una mirada de esas, que yo quiero verte
Дай мне один из тех взглядов, я хочу видеть тебя.
Quiero estar contigo siempre, siempre
Хочу быть с тобой всегда, всегда,
Hasta la muerte, solo te pido un poco de amor
До самой смерти, прошу лишь немного любви.
Si no me besas quedo mudo, ciego y sordo
Если ты не поцелуешь меня, я стану немым, слепым и глухим,
Quiero conquistarte con Kvrass y Pasabordo
Хочу завоевать тебя с Kvrass и Pasabordo.
Si no me besas quedo mudo, ciego y sordo
Если ты не поцелуешь меня, я стану немым, слепым и глухим,
Quiero conquistarte con Kvrass y Pasabordo
Хочу завоевать тебя с Kvrass и Pasabordo.
Dame un beso de esos pa' quererte
Дай мне один из тех поцелуев, чтобы я любил тебя,
Dame una mirada de esas, que yo quiero verte
Дай мне один из тех взглядов, я хочу видеть тебя.
Quiero estar contigo siempre, siempre
Хочу быть с тобой всегда, всегда,
Hasta la muerte, solo te pido un poco de amor
До самой смерти, прошу лишь немного любви.





Writer(s): Roland Yesid Valbuena Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.