Paroles et traduction Grupo Kvrass - El Secretico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Secretico
The Little Secret
Si
tu
querías
q
te
hiciera
mil
canciones
q
te
llegaran
al
alma
If
you
wanted
me
to
make
you
a
thousand
songs
that
would
reach
your
soul
Con
esta
tienes
para
q
tu
te
des
cuenta
q
hay
un
hombre
q
te
ama
With
this
one
you
will
realize
that
there
is
a
man
who
loves
and
appreciates
you
Y
q
te
valora
siempre
q
te
quiere
desde
siempre
q
no
deja
de
pensarte
Who
has
always
loved
you
since
forever,
who
never
stops
thinking
about
you
Q
tu
sonrisa
me
vence
pq
estas
alegre
siempre
eres
mi
novia
sagrada
That
your
smile
defeats
me
because
you
are
always
cheerful,
you
are
my
sacred
girlfriend
Se
q
a
mi
vida
tu
le
has
llegado
en
buen
momento
I
know
that
you
have
come
into
my
life
at
a
good
time
Yo
me
encontraba
desesperado
sin
un
aliento
I
was
desperate,
without
a
breath
Tu
miradita
siempre
me
invita
a
estar
contento
Your
little
look
always
invites
me
to
be
happy
Tu
risa
linda
y
esa
boquita
tiene
un
secreto
Your
beautiful
laugh
and
that
little
mouth
have
a
secret
Y
ese
secretico
lo
conozco
yo
y
ese
secretico
me
tiene
contento
And
I
know
that
little
secret,
and
that
little
secret
makes
me
happy
Y
ese
secretico
tuyo
es
el
amor
por
ese
secreto
es
q
yo
me
los
pego
And
that
little
secret
of
yours
is
love,
because
of
that
secret
I
stick
around
Y
no
tengo
temor
de
nadie
si
Dios
fue
quien
me
dio
tus
besos
And
I'm
not
afraid
of
anyone
if
God
was
the
one
who
gave
me
your
kisses
Tú
aroma
se
impregna
en
el
aire
como
estrella
en
el
firmamento
Your
scent
permeates
the
air
like
a
star
in
the
sky
Y
ese
secretico
lo
conozco
yo
y
ese
secretico
me
tiene
contento
And
I
know
that
little
secret,
and
that
little
secret
makes
me
happy
Y
ese
secretico
tuyo
es
el
amor
por
ese
secreto
es
q
yo
me
los
pego
And
that
little
secret
of
yours
is
love,
because
of
that
secret
I
stick
around
Es
imposible
q
el
espejo
de
tu
alma
se
reflejen
sueños
vanos
It's
impossible
that
the
mirror
of
your
soul
reflects
empty
dreams
Si
tu
mirada
me
da
fuerza
y
me
reafirma
lo
mucho
q
yo
te
amo
If
your
eyes
give
me
strength
and
reaffirm
how
much
I
love
you
Reina
no
me
dejes
nunca
tu
eres
la
luz
q
me
alumbra
ay
si
te
vas
yo
me
acobardo
Queen,
never
leave
me,
you
are
the
light
that
shines
on
me,
oh,
if
you
leave,
I
will
be
a
coward
Se
q
mi
alma
no
es
pura
pero
mi
nobleza
es
tuya
y
eso
esta
mas
q
probado
I
know
that
my
soul
is
not
pure,
but
my
nobility
is
yours,
and
that
has
been
proven
Hoy
caminamos
bn
de
la
mano
y
sentí
fresco
Today
we
walk
well
hand
in
hand,
and
I
feel
fresh
Fresco
sagrado
q
Dios
me
ha
dado
en
mi
sendero
A
sacred
freshness
that
God
has
given
me
on
my
path
Ay
una
meta
ay
un
camino
y
se
q
es
largo
Oh,
there's
a
goal,
there's
a
path,
and
I
know
it's
long
Pero
con
fuerza
y
Dios
de
la
mano
es
el
secreto
But
with
strength
and
God
by
our
side,
that's
the
secret
Y
ese
secretico
lo
conozco
yo
y
ese
secretico
me
tiene
contento
And
I
know
that
little
secret,
and
that
little
secret
makes
me
happy
Y
ese
secretico
tuyo
es
el
amor
por
ese
secreto
es
q
yo
me
los
pego
And
that
little
secret
of
yours
is
love,
because
of
that
secret
I
stick
around
Y
no
tengo
temor
de
nadie
si
Dios
fue
quien
me
dio
tus
besos
And
I'm
not
afraid
of
anyone
if
God
was
the
one
who
gave
me
your
kisses
Tú
aroma
se
impregna
en
el
aire
como
estrella
en
el
firmamento
Your
scent
permeates
the
air
like
a
star
in
the
sky
Y
ese
secretico
lo
conozco
yo
y
ese
secretico
me
tiene
contento
And
I
know
that
little
secret,
and
that
little
secret
makes
me
happy
Y
ese
secretico
tuyo
es
el
amor
por
ese
secreto
es
q
yo
me
los
pego
And
that
little
secret
of
yours
is
love,
because
of
that
secret
I
stick
around
Y
ese
secretico
lo
conozco
yo
y
ese
secretico
me
tiene
contento
And
I
know
that
little
secret,
and
that
little
secret
makes
me
happy
Y
ese
secretico
tuyo
es
el
amor
por
ese
secreto
es
q
yo
me
los
pego
And
that
little
secret
of
yours
is
love,
because
of
that
secret
I
stick
around
Y
me
los
pego
con
grupo
kvrass...
And
I
stick
around
with
Grupo
Kvrass...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Daza Daza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.