Grupo Kvrass - Mis Ganas De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Kvrass - Mis Ganas De Ti




Mis Ganas De Ti
Мое желание тебя
Hay días que no quiero saber de este mundo
Бывают дни, когда я не хочу знать об этом мире,
Que no me provoca ni hablarle a ninguno
Когда мне не хочется ни с кем говорить.
Hay días que amanezco triste y amargado
Бывают дни, когда я просыпаюсь грустным и раздраженным,
Que no siento ganas ni de ir al trabajo
Когда мне даже не хочется идти на работу.
Pero mis ganas de ti
Но мое желание тебя
Nunca se me quitan, entre más quiero más
Никогда не проходит, чем больше я хочу, тем больше,
En todo momento te quiero besar
В любой момент я хочу целовать тебя,
Con solo mirarte me lleno de paz
Один твой взгляд наполняет меня спокойствием.
Y es que mis ganas de ti
И мое желание тебя
Son tan necesarias como respirar
Так же необходимо, как дышать,
Sin ti mi corazón no puede palpitar
Без тебя мое сердце не может биться,
No puedo vivir sin tu boca jamás
Я не могу жить без твоих губ.
Muchas veces me levanto enojado
Часто я просыпаюсь злым,
Que no quiero salir ni a la calle
Не хочу даже выходить на улицу,
Y con cualquiera termino peleando
И с кем-нибудь обязательно ссорюсь,
Que no me dan ganas de hablarme con nadie
Мне не хочется ни с кем разговаривать.
Pero mis ganas de ti
Но мое желание тебя
Nunca se me quitan, entre más quiero más
Никогда не проходит, чем больше я хочу, тем больше,
En todo momento te quiero besar
В любой момент я хочу целовать тебя,
Con solo mirarte me lleno de paz
Один твой взгляд наполняет меня спокойствием.
Porque mis ganas de ti
Потому что мое желание тебя
Son tan necesarias como respirar
Так же необходимо, как дышать,
Sin ti mi corazón no puede palpitar
Без тебя мое сердце не может биться,
No puedo vivir sin tu boca jamás
Я не могу жить без твоих губ.
Yo tengo ganas de ti, ¡Mi amor!
Я так хочу тебя, любовь моя!
A veces me enfado por cualquier bobada
Иногда я злюсь из-за какой-нибудь ерунды,
Me invade el mal genio y no quiero hacer nada
Меня охватывает плохое настроение, и я ничего не хочу делать.
Por cosas pequeñas he perdido la calma
Из-за мелочей я теряю спокойствие,
Que hasta de parrandear se me quitan las ganas
Даже желание веселиться пропадает.
Pero mis ganas de ti
Но мое желание тебя
Nunca se me quitan, entre más quiero más
Никогда не проходит, чем больше я хочу, тем больше,
En todo momento te quiero besar
В любой момент я хочу целовать тебя,
Con solo mirarte me lleno de paz
Один твой взгляд наполняет меня спокойствием.
Porque mis ganas de ti
Потому что мое желание тебя
Son tan necesarias como respirar
Так же необходимо, как дышать,
Sin ti mi corazón no quiere palpitar
Без тебя мое сердце не хочет биться,
No puedo vivir sin tu boca jamás
Я не могу жить без твоих губ.
Muchas veces me levanto enojado
Часто я просыпаюсь злым,
Que no quiero salir ni a la calle
Не хочу даже выходить на улицу,
Y con cualquiera termino peleando
И с кем-нибудь обязательно ссорюсь,
Y no me dan ganas de hablarme con nadie
И мне не хочется ни с кем разговаривать.
Porque mis ganas de ti
Потому что мое желание тебя
Nunca se me quitan, entre mas quiero más
Никогда не проходит, чем больше я хочу, тем больше,
En todo momento te quiero besar
В любой момент я хочу целовать тебя,
Con solo mirarte me lleno de paz
Один твой взгляд наполняет меня спокойствием.
Porque estas ganas por ti, estan ahí
Потому что это желание тебя всегда со мной.





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.