Grupo Kvrass - Papá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Kvrass - Papá




Papá
Папа
Papá
Папа
Te volviste, y ahora estas lleno de canas
Ты постарел, и теперь твои волосы покрылись сединой
O viejo mío, ya casi no te entiendo tus palabras
Мой дорогой отец, я почти не понимаю твоих слов
Pero se nota la humildad que hay en tu alma
Но вижу, что в твоей душе безмерная скромность
Di que necesitas, dime que te hace falta
Скажи, что тебе нужно, скажи, в чем ты нуждаешься
Que en mi pobreza, te doy lo que yo no tengo
Ведь в своей бедности я дам тебе то, чего у самого нет
Pero por favor no mires, hoy no quieres que te hable
Но прошу тебя, не смотри так, сегодня ты не хочешь разговаривать со мной
No quieres jugar conmigo, yo quiero tenerte siempre al lado mío
Не хочешь играть со мной, а я хочу быть всегда рядом с тобой
Oh viejo mío, te quiero viejo lindo de mi vida
Отец мой, я люблю тебя, мой добрый и любимый
eres esa paz que hay en la casa
Ты - тот покой, который царит в доме
Porque con tu vejez casi ni hablas
Ведь в своей старости ты почти не говоришь
Oh viejo mío, te quiero viejo lindo de mi vida
Отец мой, я люблю тебя, мой добрый и любимый
Tu eres . porque con tu vejez casi ni hablas
Ты таков... ведь в своей старости ты почти не говоришь
Oh viejo mío
Мой отец
Sabes que te amo, que haces parte de mi vida
Знай, что я люблю тебя, что ты - часть моей жизни
Quiero decirte, si vuelves a nacer te escogería
Хочу тебе сказать, что если бы ты родился заново, я бы выбрал тебя
Sabes que me alegra porque alguien me refería
Знай, я был рад, когда кто-то сказал мне
Que saque tus gestos, tus locuras tus manías
Что я унаследовал твои манеры, твои безумства и твои привычки
Es que todo de ti me da alegría
Ведь все в тебе приносит мне радость
Pero por favor, no mires así
Но, пожалуйста, не смотри так
Si algún día acaban tus fuerzas
Если когда-нибудь твои силы иссякнут
que tendrás la mía
Знай, что у тебя есть мои
Quiero verte sonreír toda la vida
Я хочу, чтобы ты улыбался всю свою жизнь
Oh viejo mío, te quiero viejo lindo de mi vida
Отец мой, я люблю тебя, мой добрый и любимый
eres esa paz que hay en la casa
Ты - тот покой, который царит в доме
Porque con tu vejez casi ni hablas
Ведь в своей старости ты почти не говоришь
Oh viejo mío, te quiero viejo lindo de mi vida
Отец мой, я люблю тебя, мой добрый и любимый
Tu eres . porque con tu vejez casi ni hablas
Ты таков... ведь в своей старости ты почти не говоришь
Oh viejo mío oh ...
Мой отец, мой...





Writer(s): Alejandro Rafael Sarmiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.