Paroles et traduction Grupo Kvrass - Se Acabo El Jueguito
Se Acabo El Jueguito
Игра окончена
Ay
todos
los
viernes
tú
te
pones
como
un
tigre
Каждый
раз
по
пятницам
ты
ведешь
себя
как
тигрица,
Si
en
la
noche
no
te
contesto
tu
llamada
Если
ночью
я
не
отвечаю
на
твой
звонок.
Sera
que
es
que
ella
está
cogiendo
de
rutina
Может,
это
становится
для
тебя
рутиной
—
Veni
a
amargarme
todos
los
días
por
la
mañana
Портить
мне
настроение
каждое
утро.
Ay
tu
sabes
que
me
conociste
mujeriego
Ты
же
знала,
что
я
бабник,
De
sobra
sabes
que
me
encantan
las
parrandas
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
люблю
погулять.
Pero
ahora
quieres
poner
de
moda
el
jueguito
Но
теперь
ты
хочешь
завести
эту
игру
—
De
terminarme
y
a
los
días
como
si
nada
Бросать
меня,
а
через
пару
дней
делать
вид,
что
ничего
не
было.
Porque
te
pones
con
tanta
friega,
Зачем
ты
так
напрягаешься?
Me
estoy
aburriendo
de
ese
drama
Мне
надоела
эта
драма.
Porque
me
pones
el
alma
en
pena,
Зачем
ты
мучаешь
меня,
Y
a
los
dos
días
me
haces
la
llamada
А
через
пару
дней
звонишь
мне?
Ay
tú
quieres
ir
contra
la
corriente,
Ты
пытаешься
плыть
против
течения,
Sabes
que
así
nunca
ganas
nada
Ты
знаешь,
что
так
ты
ничего
не
добьешься.
No
soy
perfecto
y
así
me
quieren,
Я
не
идеален,
и
меня
любят
таким,
какой
я
есть,
Y
estas
buscando
tronco
de
sacada
А
ты
ищешь
повод
для
ссоры.
Ay
no
señora,
se
te
acabo
el
jueguito
Нет,
дорогая,
игра
окончена.
No
señora
estai
equivocada
Нет,
дорогая,
ты
ошибаешься.
No
señora,
mi
corazón
me
dijo
Нет,
дорогая,
мое
сердце
сказало
мне,
Que
de
pronto
ya
no
le
interesaba
Что,
возможно,
ты
ему
больше
не
интересна.
Porque
te
pones
con
tanta
friega,
Зачем
ты
так
напрягаешься?
Me
estoy
aburriendo
de
ese
drama
Мне
надоела
эта
драма.
Porque
me
pones
el
alma
en
pena,
Зачем
ты
мучаешь
меня,
Pa
después
anda
apura
llamando
vela
ve
А
потом
спешишь
позвонить
и
увидеть
меня?
Cuando
maltratas
el
amor
pronto
se
acaba
Когда
ты
плохо
обращаешься
с
любовью,
она
быстро
заканчивается.
No
aguanta
que
un
cariño
acabe
en
sufrimiento
Она
не
выдержит,
если
любовь
превратится
в
страдание.
Cada
momento
me
he
entregado
cuerpo
y
alma
Каждый
момент
я
отдавал
тебе
всего
себя,
Creo
que
es
pechiche
tus
rabietas
de
momento
Думаю,
твои
вспышки
гнева
— это
просто
каприз.
Si
como
soy
así
mismito
me
quisiste
Если
ты
полюбила
меня
таким,
какой
я
есть,
Entonces
no
puedo
entender
tu
descontento
То
я
не
понимаю
твоего
недовольства.
Yo
fui
sincero
así
como
me
conociste
Я
был
честен
с
тобой
с
самого
начала,
Si
te
molesta
no
voy
a
cambiar
lo
siento
Если
тебя
это
раздражает,
я
не
собираюсь
меняться,
извини.
Pa
que
te
pones
con
tanta
friega,
Зачем
ты
так
напрягаешься?
Dime
que
ganas
con
ese
drama
Скажи,
что
ты
хочешь
добиться
этой
драмой?
Pensando
que
ando
con
otra
hembra,
Ты
думаешь,
что
я
с
другой
женщиной,
Y
yo
juicioso
en
una
parranda
А
я
спокойно
веселюсь
на
вечеринке.
Tú
quieres
ir
contra
la
corriente,
Ты
пытаешься
плыть
против
течения,
Sabes
que
así
nunca
ganas
nada
Ты
знаешь,
что
так
ты
ничего
не
добьешься.
O
es
que
me
celas
porque
me
quieres,
Или
ты
ревнуешь
меня,
потому
что
любишь,
Y
el
reconcilio
es
lo
que
te
encanta
И
тебе
нравится
мириться?
Ay
no
señora,
se
te
acabo
el
jueguito
Нет,
дорогая,
игра
окончена.
No
señora
estas
equivocada
Нет,
дорогая,
ты
ошибаешься.
No
señora,
mi
corazón
me
dijo
Нет,
дорогая,
мое
сердце
сказало
мне,
Que
si
sigues
ya
no
le
interesabas
Что
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
то
ему
будет
все
равно.
Porque
te
pones
con
tanta
friega,
Зачем
ты
так
напрягаешься?
Me
estoy
aburriendo
de
ese
drama
Мне
надоела
эта
драма.
Porque
me
pones
el
alma
en
pena,
Зачем
ты
мучаешь
меня,
Y
ya
todos
los
días
ir
de
reconcilie
mi
amor,
más
rico.
И
каждый
день
мириться,
любовь
моя,
еще
приятнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Alfredo Zabaleta Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.