Paroles et traduction Grupo Kvrass - Se Me Olvida la Canción
Se Me Olvida la Canción
Забываю слова песни
Que
se
avecina
Когда
уже
рассвело,
Es
otra
noche
que
termina
Закончилась
очередная
ночь,
Y
todavia
no
me
acostumbro
А
я
все
никак
не
привыкну
A
que
no
estes
aqui.
К
тому,
что
тебя
здесь
нет.
No
te
imaginas
Ты
даже
не
представляешь
Como
es
mi
vida
Как
мне
живется,
No
te
imaginas
como
he
vivido
sin
nada
Ты
даже
не
представляешь
как
я
прожил
без,
всего
Porque
todo
todo
te
lo
di.
Ведь
я
отдал
тебе
все,
все.
Mira
que
yo
te
brinde
hasta
mi
sonrisa
Поверь,
я
отдал
тебе
даже
свою
улыбку.
Mis
canciones
a
escondidas
Свои
песни
украдкой,
Todo
lo
que
tuve
en
ese
tiempo
te
lo
di.
Все,
что
было
у
меня
в
то
время,
я
отдал
тебе.
Y
te
brinde
hasta
mis
locuras
И
я
отдал
тебе
даже
свои
безумства,
Te
di
el
cielo
con
todo
y
luna
Я
отдал
тебе
небо
со
всей
луной,
Todo
lo
que
tuve
te
confieso
que
lo
di.
Все,
что
у
меня
было,
признаюсь,
я
отдал.
Y
me
quede
sin
ti
sin
nada.
И
остался
без
тебя,
без
всего.
Y
ya
no
tengo
direccion
И
теперь
у
меня
нет
дороги,
Ni
brujula
a
donde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду,
Ya
no
tengo
tu
perdon
Теперь
у
меня
нет
твоего
прощения,
Y
sin
ti
yo
nada
soy.
А
без
тебя
я
ничто.
Y
si
te
vas
voy
a
morir
И
если
ты
уйдешь,
я
умру,
Laraylayrarayrara
Ларайлайрарайра,
Se
me
olvida
la
cancion
Я
забываю
слова
песни,
Ay
se
me
olvido.
Ах,
я
забыл.
Larayrayrarayrara
Ларайрайрарайра,
Larayrayrarayrara
Ларайрайрарайра,
Y
ya
no
tengo
direccion
И
теперь
у
меня
нет
дороги,
Ni
brujula
a
donde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду,
Ya
no
tengo
tu
perdon
Теперь
у
меня
нет
твоего
прощения,
Y
sin
ti
yo
nada
soy.
А
без
тебя
я
ничто.
Y
si
te
vas
voy
a
morir
И
если
ты
уйдешь,
я
умру,
Larayrayrarayrara
Ларайлайрарайра,
Se
me
olvida
la
cancion
Я
забываю
слова
песни.
Y
estoy
loco
por
tu
amor.
И
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе.
Tantos
recuerdos
Столько
воспоминаний,
Y
tanta
vida
И
столько
жизни,
Que
se
ha
quedado
en
el
olvido
Которые
ушли
в
прошлое,
Solo
porque
decidiste
que
querias
partir.
Только
потому,
что
ты
решила
уйти.
Y
me
has
dejado
И
ты
оставила
меня
Sin
tu
sonrisa
Без
твоей
улыбки,
Aun
sabiendo
que
eras
el
unico
motivo
Зная,
что
ты
была
единственной
причиной,
Que
tenia
para
ser
feliz
Почему
я
был
счастлив.
Pero
mira
me
dejaste
sin
tus
besos
Но
ты
бросила
меня
без
твоих
поцелуев,
Sin
la
miel
que
habia
en
tus
labios
Без
сладости
на
твоих
губах,
Sin
aquel
te
quiero
que
me
diste
al
despertar
Без
тех
слов
любви,
которые
ты
говорила
мне,
когда
я
просыпался.
Ay
yo
te
di
toda
mi
vida
Ох,
я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь,
Y
ahora
con
tu
despedida
А
теперь
своим
уходом,
Me
dejas
mas
triste
que
un
diciembre
sin
mama
Ты
оставишь
меня
грустнее,
чем
без
матери
в
декабре.
Porque
quede
sin
ti
sin
nada.
Потому
что
я
остался
без
тебя,
без
всего.
Y
ya
no
tengo
direccion
И
теперь
у
меня
нет
дороги,
Ni
brujula
a
donde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду,
Ya
no
tengo
tu
perdon
Теперь
у
меня
нет
твоего
прощения,
Y
sin
ti
yo
nada
soy.
А
без
тебя
я
ничто.
Y
si
te
vas
voy
a
morir
И
если
ты
уйдешь,
я
умру,
Laraylayrarayrara
Ларайлайрарайра,
Se
me
olvida
la
cancion
Я
забываю
слова
песни.
Y
estoy
loco
por
tu
amor.
И
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе.
Larayrayrarayrara
Ларайрайрарайра,
Larayrayrarayrara
Ларайрайрарайра,
Y
ya
no
tengo
direccion
И
теперь
у
меня
нет
дороги,
Ni
brujula
a
donde
voy
Я
не
знаю,
куда
иду,
Ya
no
tengo
tu
perdon
Теперь
у
меня
нет
твоего
прощения,
Y
sin
ti
yo
nada
soy.
А
без
тебя
я
ничто.
Y
si
te
vas
voy
a
morir
И
если
ты
уйдешь,
я
умру,
Laraylayrarayrara
Ларайлайрарайра,
Se
me
olvida
la
cancion
Я
забываю
слова
песни,
Yo
estoy
loco
por
tu
amor.
Я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе.
Y
si
te
vas
voy
a
morir
И
если
ты
уйдешь,
я
умру,
Laraylayrarayrara
Ларайлайрарайра,
Se
me
olvida
la
cancion
Я
забываю
слова
песни,
Yo
estoy
loco
por
tu
amor.
Я
схожу
с
ума
от
любви
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Andres Medina Castaneda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.