Grupo Kvrass - Sin Censura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Kvrass - Sin Censura




Sin Censura
Uncensored
De ti me enamore
I fell in love with you
Pero nunca se me dio por preguntarte
But I never bothered to ask you
Que te sucedió que había pasado antes
What happened to you before
Antes de mi si amabas a alguien que se yo
Before me, did you love someone I know?
Y todo te lo di
And I gave you everything
Te entregue mi vida y te entregue mi tiempo
I gave you my life and I gave you my time
Y hoy me confesaste que lo estas queriendo
And today you confess that you still love him
Que estas aquí pero que no has podido olvidarte de el
That you're here but you haven't been able to forget him
Vete vete
Go away, go away
Lejos de mi vida pero vete vete
Far away from my life, but go, go away
Márchate de aquí que no quiero tenerte
Leave here, I don't want you anymore
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong
Y vete vete
And go away, far away
Lejos de mi vida pero vete vete
From my life, go away
Márchate de aquí que no quiero ni verte
Get out of here, I don't even want to see you
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong
No pudiste ser sincera conmigo
You couldn't be honest with me
Yo que te ame tan fuerte tan fuerte
I loved you so much, so much
Así como se debe así como se debe amar
The way you should, the way you should love
Y vete vete
And go away, go away
Lejos de mi vida pero vete vete
Far away from my life, go away
Márchate de aquí que no quiero ni verte
Leave here, I don't even want to see you
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong
II
II
Por ti me ilusione
I was thrilled about you
Tu eras la mas bella la que yo quería
You were the most beautiful one, the one I wanted
Eras mi locuras eras mi alegría
You were my madness, you were my joy
Por ti luche pero te aprovechaste de mi amor
I fought for you but you took advantage of my love
Yo nada gane
I didn't gain anything
De nada sirvió que fueras mi presente
It was no use for you to be my present
Tu vas a pagar por jugar con la gente
You're going to pay for playing with people
Vete de aquí vete que sigas pensando en el
Get out of here, go on, keep thinking about him
Pero vete vete
But go away, go away
Lejos de mi vida si tu vete vete
Far away from my life, if you go, go away
Márchate de aquí que no quiero ni verte
Get out of here, I don't even want to see you
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong
Vete vete
Go away, go away
Lejos de mi vida pero vete vete
Far away from my life, go away
Márchate de aquí que no quiero ni verte
Get out of here, I don't even want to see you
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong
Y vete vete
And go away, go away
Lejos de mi vida pero vete vete
Far away from my life, go away
Márchate de aquí que no quiero ni verte
Get out of here, I don't even want to see you
Se que dolerá pero voy hacer fuerte
I know it will hurt but I'm going to be strong





Writer(s): Aurelio Segundo Nunez Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.