Grupo La Migra - Cuerno De Chivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo La Migra - Cuerno De Chivo




Cuerno De Chivo
Рог козла
Yo pinto una raya en el agua
Я провожу черту на воде,
Dijo Silverio Monares,
Сказал Сильверио Монарес,
Si pretenden mi pellejo
Если захотят мою шкуру,
Tendrán que rifar sus reales.
Придется им рискнуть своими деньгами, милая.
Yo con mi cuerno de chivo
Я с моим рогом козла (АК-47)
No respeto federales.
Не уважаю федералов.
De Lima salió volando
Из Лимы вылетел,
Junto con dos colombianos,
Вместе с двумя колумбийцами,
Traían un avión pequeño
На маленьком самолете,
Pero muy bien pertrechado.
Но очень хорошо снаряженном.
Traían buena carga blanca
Везли хороший белый груз,
Los amos del contrabando.
Хозяева контрабанды.
De Culiacán a Tijuana
Из Кульякана в Тихуану
Se a visto este cargamento,
Видели этот груз,
También El Paso y Nogales
Также Эль-Пасо и Ногалес
Tienen que ver en el cuento.
Имеют отношение к делу.
Nadie sabe como le hacen
Никто не знает, как они это делают,
Pero bajan a Sacramento.
Но они добираются до Сакраменто.
Los chinos de San Francisco
Китайцы из Сан-Франциско
Se sintieron invadidos,
Почувствовали себя задетыми,
Le aventaron los huachíos
Натравили на них своих головорезов,
También gente del padrino.
А также людей крестного отца.
Ahí escuche la balada
Там я услышал балладу,
Que canta el cuerno de chivo.
Которую поет рог козла (АК-47).
También Ponciano Decita
Также Пончиано Десита
Codiciaba el cargamento,
Жаждал груза,
Le paso dinero falso
Подсунул им фальшивые деньги,
Tratando de derrumbarlo.
Пытаясь их подставить.
Pero pago con su vida
Но поплатился жизнью
En un lago de Chicago.
В озере Чикаго.
La suerte cuando se cambia
Удача, когда она меняется,
Se convierte en enemigo,
Превращается во врага,
Y un veintidós de noviembre
И двадцать второго ноября
Lo mato un cuerno de chivo.
Его убил рог козла (АК-47).
La cabeza ya la debe
Голову уже должен
La gavilla del padrino.
Банде крестного отца.





Writer(s): Rafael Cortez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.