Grupo La Migra - El Leon De La Sierra - traduction des paroles en allemand

El Leon De La Sierra - Grupo La Migratraduction en allemand




El Leon De La Sierra
Der Löwe der Sierra
De Monterrey a Linares
Von Monterrey nach Linares
Salieron una mañana
Brachen sie eines Morgens auf,
Un grupo de federales
Eine Gruppe Bundespolizisten,
En busca de hierba mala
Auf der Suche nach dem bösen Kraut,
Que se hallaba entre la sierra
Das sich in der Sierra befand,
También al que la sembraba
Und auch nach dem, der es anbaute.
Cuando llegaron a un punto
Als sie an einem Punkt ankamen,
Del rancho, la madriguera
Der Ranch, La Madriguera,
Le preguntan a un viejito
Fragten sie einen alten Mann:
¿Donde se encuentra Barrera?
"Wo befindet sich Barrera?
Que lo venimos buscando
Wir suchen ihn,
Que nos entregue la hierba
Er soll uns das Kraut übergeben."
El viejito les contesta
Der alte Mann antwortet ihnen:
No de lo que se trata
"Ich weiß nicht, wovon Ihr sprecht.
Yo soy un ranchero bueno
Ich bin ein guter Ranchero,
Que nacido en la Petaca
Geboren in La Petaca.
Barrera se encuentra arriba
Barrera ist da oben,
Que ni con perros lo bajan
Nicht mal mit Hunden kriegt man ihn runter."
Se escuchan los aullidos
Man hört das Geheul
De toda fiera salvaje
Aller wilden Tiere.
El jefe les dice a todos
Der Chef sagt zu allen:
Yo mataré al que se raje
"Ich töte den, der kneift!
He de llevarme a Barrera
Ich werde Barrera mitnehmen,
No me importa lo que pase
Mir ist egal, was passiert."
Allá por la madrugada
Dort in der Morgendämmerung,
Cuando el sueño los venció
Als der Schlaf sie übermannte,
Quedando todos dormidos
Als alle schliefen,
Barrera los sorprendió
Überraschte Barrera sie,
Matando de a uno por uno
Tötete einen nach dem anderen
Y con hierba los quemó
Und verbrannte sie mit dem Kraut.
Murieron los federales
Die Bundespolizisten starben
En las manos de una fiera
Durch die Hände einer Bestie,
Allá entre los matorrales
Dort zwischen den Büschen,
Donde se encuentra Barrera
Wo Barrera sich befindet,
Que todavía sigue siendo
Der immer noch
Valiente el león de la sierra
Der tapfere Löwe der Sierra ist.





Writer(s): Lauro Navarrete Granados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.