Grupo La Migra - El Leon De La Sierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo La Migra - El Leon De La Sierra




El Leon De La Sierra
Лев Сьерры
De Monterrey a Linares
Из Монтеррея в Линарес,
Salieron una mañana
Вышли однажды утром,
Un grupo de federales
Группа федералов,
En busca de hierba mala
В поисках плохой травы,
Que se hallaba entre la sierra
Что росла в горах,
También al que la sembraba
А также того, кто её сеял.
Cuando llegaron a un punto
Когда они добрались до места,
Del rancho, la madriguera
Ранчо, логова,
Le preguntan a un viejito
Они спросили старика:
¿Donde se encuentra Barrera?
"Где находится Баррера?
Que lo venimos buscando
Мы пришли за ним,
Que nos entregue la hierba
Пусть отдаст нам траву".
El viejito les contesta
Старик им отвечает:
No de lo que se trata
"Не знаю, о чём вы говорите,
Yo soy un ranchero bueno
Я добрый ранчеро,
Que nacido en la Petaca
Рождённый в Петаке.
Barrera se encuentra arriba
Баррера наверху,
Que ni con perros lo bajan
Его даже с собаками не спустить".
Se escuchan los aullidos
Слышны вопли
De toda fiera salvaje
Дикого зверя,
El jefe les dice a todos
Начальник говорит всем:
Yo mataré al que se raje
убью любого, кто струсит.
He de llevarme a Barrera
Я должен взять Барреру,
No me importa lo que pase
Мне всё равно, что случится".
Allá por la madrugada
Под утро,
Cuando el sueño los venció
Когда сон их одолел,
Quedando todos dormidos
И все уснули,
Barrera los sorprendió
Баррера застал их врасплох.
Matando de a uno por uno
Убивая одного за другим,
Y con hierba los quemó
И травой их сжёг.
Murieron los federales
Погибли федералы,
En las manos de una fiera
От рук зверя,
Allá entre los matorrales
Там, среди кустов,
Donde se encuentra Barrera
Где находится Баррера,
Que todavía sigue siendo
Который до сих пор остаётся
Valiente el león de la sierra
Храбрым львом сьерры.





Writer(s): Lauro Navarrete Granados


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.