Paroles et traduction Grupo La Migra - El Leon De La Sierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Leon De La Sierra
Лев Сьерры
De
Monterrey
a
Linares
Из
Монтеррея
в
Линарес,
Salieron
una
mañana
Вышли
однажды
утром,
Un
grupo
de
federales
Группа
федералов,
En
busca
de
hierba
mala
В
поисках
плохой
травы,
Que
se
hallaba
entre
la
sierra
Что
росла
в
горах,
También
al
que
la
sembraba
А
также
того,
кто
её
сеял.
Cuando
llegaron
a
un
punto
Когда
они
добрались
до
места,
Del
rancho,
la
madriguera
Ранчо,
логова,
Le
preguntan
a
un
viejito
Они
спросили
старика:
¿Donde
se
encuentra
Barrera?
"Где
находится
Баррера?
Que
lo
venimos
buscando
Мы
пришли
за
ним,
Que
nos
entregue
la
hierba
Пусть
отдаст
нам
траву".
El
viejito
les
contesta
Старик
им
отвечает:
No
sé
de
lo
que
se
trata
"Не
знаю,
о
чём
вы
говорите,
Yo
soy
un
ranchero
bueno
Я
добрый
ранчеро,
Que
nacido
en
la
Petaca
Рождённый
в
Петаке.
Barrera
se
encuentra
arriba
Баррера
наверху,
Que
ni
con
perros
lo
bajan
Его
даже
с
собаками
не
спустить".
Se
escuchan
los
aullidos
Слышны
вопли
De
toda
fiera
salvaje
Дикого
зверя,
El
jefe
les
dice
a
todos
Начальник
говорит
всем:
Yo
mataré
al
que
se
raje
"Я
убью
любого,
кто
струсит.
He
de
llevarme
a
Barrera
Я
должен
взять
Барреру,
No
me
importa
lo
que
pase
Мне
всё
равно,
что
случится".
Allá
por
la
madrugada
Под
утро,
Cuando
el
sueño
los
venció
Когда
сон
их
одолел,
Quedando
todos
dormidos
И
все
уснули,
Barrera
los
sorprendió
Баррера
застал
их
врасплох.
Matando
de
a
uno
por
uno
Убивая
одного
за
другим,
Y
con
hierba
los
quemó
И
травой
их
сжёг.
Murieron
los
federales
Погибли
федералы,
En
las
manos
de
una
fiera
От
рук
зверя,
Allá
entre
los
matorrales
Там,
среди
кустов,
Donde
se
encuentra
Barrera
Где
находится
Баррера,
Que
todavía
sigue
siendo
Который
до
сих
пор
остаётся
Valiente
el
león
de
la
sierra
Храбрым
львом
сьерры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauro Navarrete Granados
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.