Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Dia Nublado
Ein bewölkter Tag
Ya
mis
canciones
no
son
alegres
Meine
Lieder
sind
nicht
mehr
fröhlich
Ya
mis
canciones
tristeza
son
Meine
Lieder
sind
nun
traurig
Ya
me
encontré
con
el
sentimiento
Ich
bin
dem
Gefühl
begegnet
Ya
me
encontré
con
la
decepción
Ich
bin
der
Enttäuschung
begegnet
Fuiste
mi
cielo,
mas
con
el
tiempo
Du
warst
mein
Himmel,
doch
mit
der
Zeit
Mi
cielo
en
nubes
se
convirtió
Verwandelte
sich
mein
Himmel
in
Wolken
Un
día
nublado
con
mucho
viento
Ein
bewölkter
Tag
mit
viel
Wind
Entre
otras
nubes,
se
me
perdió
Zwischen
anderen
Wolken,
ging
sie
mir
verloren
Si
he
de
morirme
sin
tu
cariño
Wenn
ich
ohne
deine
Liebe
sterben
muss
Dile
a
la
muerte
que
venga
ya
Sag
dem
Tod,
er
soll
schon
kommen
Al
fin
y
al
cabo,
algún
día
el
destino
Schließlich
wird
das
Schicksal
eines
Tages
Quiera
o
no
quiera,
me
ha
de
matar
Ob
es
will
oder
nicht,
mich
töten
wird
Yo
que
al
tequila,
le
tuve
miedo
Ich,
der
ich
Angst
vor
Tequila
hatte
Hoy
me
emborracho
nomás
con
él
Heute
betrinke
ich
mich
nur
noch
damit
Y
en
cada
copa,
miro
una
pena
Und
in
jedem
Glas
sehe
ich
einen
Kummer
Y
en
cada
pena,
miro
un
querer
Und
in
jedem
Kummer
sehe
ich
eine
Liebe
Yo
que
te
adoro,
quisiera
odiarte
Ich,
der
ich
dich
anbete,
möchte
dich
hassen
Mas
mi
destino
es
vivir
por
ti
Doch
mein
Schicksal
ist
es,
für
dich
zu
leben
Si
he
de
esperarte
aunque
nunca
vuelvas
Wenn
ich
auf
dich
warten
muss,
auch
wenn
du
nie
zurückkehrst
Si
he
de
morirme
pensando
en
ti
Wenn
ich
sterben
muss,
während
ich
an
dich
denke
Cuando
me
amabas,
todo
era
dicha
Als
du
mich
liebtest,
war
alles
Glückseligkeit
Hasta
la
luna
brillaba
más
Sogar
der
Mond
schien
heller
Hoy
ni
la
luna
ni
el
sol
me
alumbran
Heute
leuchten
mir
weder
Mond
noch
Sonne
Hoy
todo
es
pena
y
oscuridad
Heute
ist
alles
Kummer
und
Dunkelheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Appell David, Mann Kal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.