Grupo Laberinto - Corridos Clásicos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Laberinto - Corridos Clásicos




Corridos Clásicos
Классические Корридос
Uah, ay, ay, ay, ah
Уах, ай, ай, ай, ах
En 1911, les voy a explicar muy bien
В 1911 году, я тебе объясню все подробно,
Mataron a dos hermanos y a un primo hermano también
Убили двух братьев и двоюродного брата также.
Un jueves 20 de abril, como a las 3:00 de la tarde
В четверг, 20 апреля, около трех часов дня
Murió don Mariano Pérez en las manos de un cobarde
Умер дон Мариано Перес от рук труса.
Carreras tan desgraciadas, esas carreras del cerro
Скачки такие несчастные, эти скачки на холме,
Perdieron vida y caballos, y perdieron su dinero
Потеряли жизни и лошадей, и потеряли свои деньги.
Ahí le va, compa
Вот так вот, кум.
¿Quihubo, quihubo?
Что там, что там?
Jefe de Nuevo Laredo, qué pronto se le olvidó
Начальник Нуэво-Ларедо, как быстро ты забыл,
Que andábamos de pateros hace tiempo, usted y yo
Что мы были контрабандистами когда-то, ты и я,
Ganándonos el dinero, tracionando a la nación
Зарабатывали деньги, предавая нацию.
Hoy porque trae uniforme, y trae la ley en sus manos
Сегодня, потому что ты в форме и закон в твоих руках,
Se olvida que yo fui el hombre que alguna vez le dio la mano
Ты забываешь, что я был тем человеком, который когда-то протянул тебе руку,
Cuando la lancha en que andaba se volteó y se andaba ahogando
Когда лодка, на которой ты был, перевернулась, и ты тонул.
No me recuerdes pasados
Не напоминай мне о прошлом,
Ya tengo mucho dinero
У меня уже много денег,
Ni me importa el contrabando
Меня не волнует контрабанда,
Ahora tengo muy buen puesto
Сейчас у меня очень хорошая должность.
Te iba a llevar prisionero
Я собирался взять тебя в плен,
Pero te prefiero muerto
Но предпочитаю видеть тебя мертвым.
Voy a cantar un corrido al estilo de mi tierra
Я спою вам корридо в стиле моей земли.
Murió Candido Rodríguez, a aquel lado de la sierra
Умер Кандидо Родригес, по ту сторону гор.
Un lunes por la mañana, le dijo así a sus criaturas
В один из понедельников утром он сказал своим детям:
"Ya me voy pa Copalquin a arreglar unas facturas"
еду в Копалкин, чтобы разобраться с кое-какими счетами".
Cuando Rodríguez llegó, Adrián andaba tomando
Когда Родригес прибыл, Адриан выпивал,
Y la banda de Soyupan, la que le andaba tocando
И группа Союпан играла ему.
Por el filo de la sierra, los pinos se oyen llorar
На склоне горы слышно, как плачут сосны,
De ver a Rodríguez muerto, que lo llevan a enterrar
Видя мертвого Родригеса, которого несут хоронить.
¡Y puro Laberinto, oiga!
И только Лабиринт, слушай!
A orillas del Río Bravo, en una hacienda escondida
На берегу реки Рио-Гранде, на уединенной ферме,
Laurita mató a su novio porque él ya no la quería
Лаурита убила своего парня, потому что он ее больше не любил.
Y con otra iba a casarse, nomás porque las podía
И собирался жениться на другой, только потому, что мог.
Hallaron dos cuerpos muertos al fondo de una parcela
Нашли два трупа на дне участка,
Uno era el de Emilio Guerra, el prometido de Estela
Один был Эмилио Герра, жених Эстелы,
El otro el de Laura Garza, la maestra de la escuela
Другой - Лауры Гарзы, школьной учительницы.
La última vez que se vieron, ella lo mandó a llamar
Когда они виделись в последний раз, она позвала его:
"Cariño del alma mía
"Любимый моей души,
no te puedes casar
ты не можешь жениться.
¿No decías que me amabas?
Разве ты не говорил, что любишь меня?
Que era cuestión de esperar"
Что нужно только подождать?"





Writer(s): David Gonzalez Martinez, Eduardo Mora Hernandez, Francisco Javier Nuñez Torres, Guadalupe Ramos Salinas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.