Paroles et traduction Grupo Laberinto - Popurrí Ranchero: Barrio Ranchero, Sea por Dios, Amor Fingido, la Huella de Mis Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurrí Ranchero: Barrio Ranchero, Sea por Dios, Amor Fingido, la Huella de Mis Besos
Ranchero Medley: Barrio Ranchero, Sea por Dios, Amor Fingido, La Huella de Mis Besos
Me
desprecias
porque
vivo
en
barrio
pobre
You
despise
me
because
I
live
in
a
poor
neighborhood
Tú
bien
sabes
que
es
herencia
del
destino
You
well
know
it's
destiny's
inheritance
No
he
podido
conquistar
nada
en
el
mundo
I
haven't
been
able
to
conquer
anything
in
the
world
Ni
a
los
sueños
que
tuve
desde
niño
Not
even
the
dreams
I
had
since
I
was
a
child
Tú
has
vivido
todo
el
tiempo
en
la
opulencia
You've
lived
all
your
life
in
opulence
Pero
nunca
has
tenido
un
buen
cariño
But
you've
never
had
true
affection
Pues
tus
padres
descuidaron
de
tu
vida
For
your
parents
neglected
your
life
Y
por
eso
no
te
culpo
ni
te
riño
And
that's
why
I
don't
blame
you
or
scold
you
Si
algún
día
necesitas
de
un
amigo
If
someday
you
need
a
friend
Ven
aquí
donde
estoy,
yo
te
enseño
Come
here
where
I
am,
I'll
teach
you
A
querer
como
a
nadie
habrás
querido
To
love
like
you've
never
loved
before
Y
sabrás
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
And
you'll
know
that
living
isn't
just
a
dream
Si
algún
día
necesitas
de
un
amigo
If
someday
you
need
a
friend
Ven
aquí
donde
estoy,
yo
te
enseño
Come
here
where
I
am,
I'll
teach
you
A
querer
como
a
nadie
habrás
querido
To
love
like
you've
never
loved
before
Y
sabrás
que
vivir
no
es
solo
un
sueño
And
you'll
know
that
living
isn't
just
a
dream
Quiera
Dios
que
esa
mujer
se
vaya
God
willing,
that
woman
will
go
away
Quiera
Dios
que
esa
mujer
se
vaya
God
willing,
that
woman
will
go
away
Si
el
destino
así
lo
quiere,
me
tendré
que
conformar
If
destiny
so
wishes,
I'll
have
to
accept
it
Quiera
Dios
que
esa
mujer
no
vuelva
God
willing,
that
woman
won't
come
back
Por
si
acaso
yo
le
ruego,
vaya
a
creer
que
vale
más
Just
in
case,
I
beg
her
not
to,
lest
she
think
she's
worth
more
Yo
le
di
mi
corazón
y
mi
alma
I
gave
her
my
heart
and
soul
Pero
vino
un
desgraciado
nuestro
amor
a
separar
But
a
wretched
soul
came
and
tore
our
love
apart
Y
esa
mujer
que
tanto
yo
adoraba
And
that
woman
I
adored
so
much
No
supo
nunca
comprender
todo
mi
afán
Never
understood
all
my
yearning
¡Quihubo!,
¡quihubo!
Hey
there!
Hey
there!
Mañana
cuando
el
destino
cambie
tu
suerte
Tomorrow,
when
destiny
changes
your
luck
Y
caigas
entre
las
redes
de
un
mal
amor
And
you
fall
into
the
nets
of
a
bad
love
Sabrás
que
una
barajada
nos
pega
fuerte
You'll
know
that
a
bad
hand
hits
us
hard
Al
ver
que
nos
faltan
cartas
de
gran
valor
When
we
see
we're
missing
valuable
cards
No
niego
que
soy
la
tierra
I
don't
deny
I'm
the
ground
Donde
pisaste
Where
you
stepped
Traté
de
alcanzar
el
cielo
I
tried
to
reach
the
sky
Amores,
muchos
amores
Loves,
many
loves
Sé
que
has
tenido
I
know
you've
had
Y
todos
tuvieron
penas
And
they
all
had
sorrows
Igual
que
yo
Just
like
me
Te
puedes
quedar
con
todo
tu
amor
fingido
You
can
keep
all
your
feigned
love
Que,
al
fin,
ya
lo
de
nosotros
se
terminó
Because,
in
the
end,
what
we
had
is
over
Que,
al
fin,
ya
lo
de
nosotros
se
terminó
Because,
in
the
end,
what
we
had
is
over
Podrás
cambiar
de
nombre,
de
patria,
de
todo
You
can
change
your
name,
your
country,
everything
Borrar
con
mil
caricias,
tu
risa
y
tu
modo
Erase
with
a
thousand
caresses,
your
laughter
and
your
ways
Pero
por
más
que
huyas,
que
corras,
que
cambies
But
no
matter
how
much
you
flee,
run,
or
change
La
huella
de
mis
besos
tendrás
en
la
cara
The
mark
of
my
kisses
will
remain
on
your
face
Llegarán
otros
besos
que
tapen
los
míos
Other
kisses
will
come
to
cover
mine
Mas
por
debajo
de
ellos
But
underneath
them
Los
míos
lucirán
Mine
will
shine
through
Y
cuando,
en
otras
tierras
And
when,
in
other
lands
Otras
tierras
te
tapen
Other
lands
cover
you
Allí
estarán
mis
besos
pegados
siempre
a
ti
There
my
kisses
will
be,
forever
attached
to
you
Allí
estarán
mis
besos
There
my
kisses
will
be
Pegados
siempre
a
ti
Forever
attached
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdez Leal, Miguel Sr. Matamoros, Samuel Morales Ferron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.