Grupo Lluvia - Volveré - traduction des paroles en allemand

Volveré - Grupo Lluviatraduction en allemand




Volveré
Ich werde zurückkehren
Volveré por ti,
Ich werde für dich zurückkehren,
Le dije al partir,
Sagte ich beim Abschied,
Con una canción
Mit einem Lied,
Escrita.
Das für dich
Para ti.
Geschrieben wurde.
Y tu al mirar
Und wenn du es siehst,
Se que llorarás,
Weiß ich, dass du weinen wirst,
Pues tu corazón,
Denn dein Herz
No me olvidará.
Wird mich nicht vergessen.
Y volveré...
Und ich werde zurückkehren...
A abrazarte muy fuerte a mi pecho y fundirme en tu piel,
Um dich ganz fest an meine Brust zu drücken und mich in deiner Haut zu verlieren,
Me hundiré en tus brazos, en tus tiernos brazos rendida de amor.
Ich werde in deinen Armen versinken, in deinen zärtlichen Armen, ergeben vor Liebe.
Y te amaré...
Und ich werde dich lieben...
Y te amaré
Und ich werde dich lieben.
Y volveré...
Und ich werde zurückkehren...
A abrazarte muy fuerte a mi pecho y fundirme en tu piel,
Um dich ganz fest an meine Brust zu drücken und mich in deiner Haut zu verlieren,
Me hundiré en tus brazos, en tus tiernos brazos rendida de amor.
Ich werde in deinen Armen versinken, in deinen zärtlichen Armen, ergeben vor Liebe.
Y te amaré...
Und ich werde dich lieben...
Y te amaré
Und ich werde dich lieben.
(...)
(...)
Y volveré...
Und ich werde zurückkehren...
A abrazarte muy fuerte a mi pecho y fundirme en tu piel,
Um dich ganz fest an meine Brust zu drücken und mich in deiner Haut zu verlieren,
Me hundiré en tus brazos, en tus tiernos brazos rendida de amor.
Ich werde in deinen Armen versinken, in deinen zärtlichen Armen, ergeben vor Liebe.
Y te amaré...
Und ich werde dich lieben...
Y te amaré
Und ich werde dich lieben.
Y volveré...
Und ich werde zurückkehren...
A abrazarte muy fuerte a mi pecho y fundirme en tu piel,
Um dich ganz fest an meine Brust zu drücken und mich in deiner Haut zu verlieren,
Me hundiré en tus brazos, en tus tiernos brazos rendida de amor.
Ich werde in deinen Armen versinken, in deinen zärtlichen Armen, ergeben vor Liebe.
Y te amaré...
Und ich werde dich lieben...
Y te amaré...
Und ich werde dich lieben...
Y te amaré.
Und ich werde dich lieben.
Y te amaré
Und ich werde dich lieben
(...).
(...).





Writer(s): Fernando Z Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.