Paroles et traduction Grupo Los de la O - Dj Screw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tengo
que
quemar
I
have
to
smoke
it
Cómo
voy
a
fallar
How
can
I
fail?
Es
falta
de
respeto
que
no
le
quiera
fumar
It's
disrespectful
not
to
smoke
it
Hierbita
dame
más
Herb,
give
me
more
Loco
quiero
andar
I
want
to
get
crazy
Gelatto
me
da
ataque
de
fuerte
tranquilidad
Gelatto
gives
me
a
fit
of
powerful
tranquility
Solo
quiero
aclarar,
mi
estilo
no
es
igual
Just
to
clarify,
my
style
is
not
the
same
Al
estilo
tumbado
y
marihuano
estilo
da
As
the
laid-back
and
stoner
style
En
Houston
es
mi
hogar,
malandro
de
más
Houston
is
my
home,
outlaw
of
outlaws
Lo
dijo
Dj
Screw
que
está
ciudad
era
espacial
Dj
Screw
said
it
was
a
space
city
Efecto
pal'
cerebro
It
has
an
effect
on
your
brain
Me
pongo
bien
lelo
sin
apantallar
I
get
really
slow
without
any
hustle
Los
ojitos
chinitos
todos
saben
que
está
mota
es
espacial
My
eyes
are
all
squinted,
everyone
knows
this
weed
is
out
of
this
world
Y
sin
remordimientos
And
without
remorse
Tú
tranquilo
y
yo
marihuano
de
mas
You
keep
calm
and
I'm
a
stoner
of
outlaws
O
comos
les
he
dicho,
te
digo
que
esta
motita
no
es
normal
Or
as
I've
said
before,
I
tell
you
this
weed
is
not
normal
Cómo
han
pasado
cosas,
la
vida
curiosa
How
things
have
changed,
life
is
strange
La
hierbita
'ta
hermosa,
solo
la
quiero
quemar
The
herb
is
beautiful,
I
just
want
to
smoke
it
Y
no
tan
marihuanos,
todos
mis
hermanos
And
not
so
many
stoners,
all
my
brothers
Vamos
a
hacer
el
herbax
pa'
ponernos
arreglados
Let's
make
some
herb
to
get
ourselves
ready
Y
sin
pensar
marihuana
yo
me
acabo
de
atizar
And
without
thinking,
I
just
took
a
hit
of
marijuana
Sáquela
pa'
que
apeste
viejón
Take
it
out
so
it
stinks,
old
man
Con
sus
compas
los
de
la
o
With
your
friends
from
Los
de
la
O
Y
pura
manzanita
viejo
And
pure
apple,
old
man
No
le
compro
a
alguien
más
I
don't
buy
from
anyone
else
Yo
le
invierto
de
más
I
invest
more
in
it
Soy
dueño
de
mi
mota
por
si
me
quieren
comprar
I
own
my
weed
if
you
want
to
buy
En
Houston
es
mi
hogar,
malandro
de
más
Houston
is
my
home,
outlaw
of
outlaws
Lo
dijo
Dj
Screw
que
está
ciudad
era
espacial
Dj
Screw
said
it
was
a
space
city
Efecto
pal'
cerebro
It
has
an
effect
on
your
brain
Me
pongo
bien
lelo
sin
apantallar
I
get
really
slow
without
any
hustle
Los
ojitos
chinitos
todos
saben
que
está
mota
es
espacial
My
eyes
are
all
squinted,
everyone
knows
this
weed
is
out
of
this
world
Y
sin
remordimientos
And
without
remorse
Tú
tranquilo
y
yo
marihuano
de
mas
You
keep
calm
and
I'm
a
stoner
of
outlaws
O
comos
les
he
dicho,
te
digo
que
esta
motita
no
es
normal
Or
as
I've
said
before,
I
tell
you
this
weed
is
not
normal
Cómo
han
pasado
cosas,
la
vida
curiosa
How
things
have
changed,
life
is
strange
La
hierbita
'ta
hermosa,
solo
la
quiero
quemar
The
herb
is
beautiful,
I
just
want
to
smoke
it
Y
no
tan
marihuanos,
todos
mis
hermanos
And
not
so
many
stoners,
all
my
brothers
Vamos
a
hacer
el
herbax
pa'
ponernos
arreglados
Let's
make
some
herb
to
get
ourselves
ready
Y
sin
pensar
marihuana
yo
me
acabo
de
atizar
And
without
thinking,
I
just
took
a
hit
of
marijuana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.