Paroles et traduction Grupo Los de la O - El Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyric
by
Jhován
René
Ibarra
Слова:
Джован
Рене
Ибарра
Ya
no
se
pregunten
si
el
billete
está
manchado
Не
надо
спрашивать,
мазаны
ли
купюры
Camino
derecho
y
aquí
no
somos
malandros
Иду
прямо
и
не
занимаюсь
бандитизмом
Pa′l
negocio
serio,
compra
y
venta
es
el
marcado
У
нас
серьёзный
бизнес:
купля-продажа
Firme
con
los
socios,
los
billetes
van
llegando
Крепко
стою
на
ногах
с
партнёрами,
и
деньги
текут
рекой
La
que
me
protege
es
la
que
brilla
en
el
solazo
Меня
оберегает
та,
что
светит
на
солнце
Siempre
está
fajada,
mis
retoños
voy
cuidando
Всегда
рядом,
забочусь
о
своих
отпрысках
Soy
muy
precavido,
de
envidia
estoy
bien
rodeado
Я
очень
осторожен,
окружён
завистью
Y
yo
les
pregunto
¿De
qué
mueren
los
quemados?
Да
и
вам
вопрос:
чем
умирают
сгоревшие?
El
muñeco
diabólico
no
soy
Я
не
страшный
дьявол
No
se
me
espanten
Не
бойтесь
Me
apodaron
mono
y
AR
las
iniciales
Прозвали
меня
Обезьянкой,
а
инициалы
AR
Hombre
muy
sereno
si
se
trata
de
amistades
Спокойный
человек,
когда
речь
об
друзьях
Pero
los
que
busquen
el
diablo
también
les
sale
Но
кто
ищет
дьявола,
тому
и
достаётся
Vestimenta
fina
porque
un
gusto
quise
darme
Одеваюсь
стильно,
решил
побаловать
себя
No
soy
presumido,
humildad
ahí
está
el
detalle
Я
не
хвастаюсь,
скромность
во
мне
Consejos
del
viejo
me
sacaron
adelante
Советы
отца
вывели
меня
в
люди
La
tercia
de
reyes
la
suerte
saben
brindarme
Короли
и
тузы
дарят
мне
удачу
Los
cuates
y
el
JR
son
mis
ojos
y
mi
sangre
Кореша
и
младшенький
— мои
глаза
и
родные
люди
Junto
con
las
reinas
son
mis
cartas
pa'
apostarles
Вместе
с
королевами
— мои
козырные
карты
Y
se
va
hasta
el
Valle
Central
compa
Mono
И
отправляемся
в
Центральную
долину,
брат
Обезьянка
¡Y
puro
Grupo
Los
De
La
O!,
viejo
И
это
сам
Grupo
Los
De
La
O!,
старина
Lyric
by
Jhován
René
Ibarra
Слова:
Джован
Рене
Ибарра
Sangre
Michoacana
de
ahí
saco
lo
aguerrido
Мичиоканская
кровь,
вот
откуда
во
мне
сила
De
tanto
tirarle
algún
día
le
das
al
tino
От
бесчисленных
выстрелов
хоть
раз
попадёшь
Vengo
desde
abajo
conozco
lo
que
es
perrearle
Я
поднялся
из
низов
и
знаю,
что
значит
терпеть
Ni
rico,
ni
pobre,
con
porte
de
negociante
Не
богач
и
не
бедняк,
а
бизнесмен
по
виду
Apuesto
y
fuerte,
mi
vicio
es
ganar
billetes
Рискую
и
смел,
мой
порок
— зарабатывать
купюры
Me
rifo
la
suerte,
no
cae
ojos
de
serpiente
Даю
волю
удаче,
но
не
страшусь
змеиных
глаз
Se
gana
y
se
pierde;
son
la
regla′
hay
que
seguirla
Всему
есть
правила:
выигрываешь
и
проигрываешь
Hay
altas
y
bajas,
no
me
quejo
así
es
la
vida
Взлёты
и
падения,
не
жалуюсь
— такова
жизнь
Por
el
Valle
Central
la
casa
está
pa'l
amigo
В
Центральной
долине
мой
дом
для
друзей
Familia
es
primero
y
al
pendiente
de
los
míos
Семья
на
первом
месте,
и
забочусь
о
своих
Encargo
del
viejo,
en
el
cielo
un
día
lo
miro
Наказ
отца,
когда-нибудь
увижу
его
на
небесах
La
herencia
la
sigo,
Ruiz
llevo
por
apellido
Продолжаю
его
дело,
и
Руис
— моя
фамилия
Vestimenta
fina
porque
un
gusto
quise
darme
Одеваюсь
стильно,
решил
побаловать
себя
No
soy
presumido,
humildad
ahí
está
el
detalle
Я
не
хвастаюсь,
скромность
во
мне
Consejos
del
viejo
me
sacaron
adelante
Советы
отца
вывели
меня
в
люди
La
tercia
de
reyes
la
suerte
saben
brindarme
Короли
и
тузы
дарят
мне
удачу
Los
cuates
y
el
JR
son
mis
ojos
y
mi
sangre
Кореша
и
младшенький
— мои
глаза
и
родные
люди
Junto
con
las
reinas
son
mis
cartas
pa'
apostarles
Вместе
с
королевами
— мои
козырные
карты
Lyric
by
Jhován
René
Ibarra
Слова:
Джован
Рене
Ибарра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Castro, Jesús Alfonso Baca Campos
Album
La Clase
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.