Paroles et traduction Grupo Los de la O - Finos Empresarios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finos Empresarios
Прекрасные бизнесмены
Somos
empresa
de
la
calle
la
verdad
Мы
предприниматели
с
улицы,
правда
Y
con
la
gran
plaza
el
respeto
ya
está
de
más
И
на
главной
площади
уважение
чувствуется
Los
empresarios
vienen
de
lo
mero
real
Бизнесмены
вышли
из
королевских
кровей
Vendemos
las
drogas,
me
refiero
a
traficar
Мы
продаем
наркотики,
я
имею
в
виду
трафик
Los
delincuentes
ya
traen
escuela
Преступники
уже
прошли
обучение
De
la
frontera
y
de
la
mera
letra
От
границы
и
прямо
по
делу
Los
empresarios
son
los
sicarios
Бизнесмены
— это
киллеры
Desaparecen
les
dicen
los
magos
Они
исчезают,
их
называют
волшебниками
Pero
son
cuentos
que
no
les
quiero
contar
Но
это
сказки,
которые
я
не
хочу
рассказывать
Porque
en
la
libreta
a
varios
tengo
que
apuntar
Потому
что
в
записной
книжке
у
меня
есть
много
имен
Un
largo
fuerte
que
muchos
quieren
calar
Длинный
форт,
который
многие
хотят
взять
Blindaje
del
5 y
6 plus
que
el
toque
da
Броня
пятого
и
шестого
поколения
придает
класс
Pero
la
mafia
ya
no
respeta
Но
мафия
уже
не
уважает
No
perdonamos
y
no
hacemos
tregua
Мы
не
прощаем
и
не
вступаем
в
перемирие
Así
es
la
vida
aquí
en
las
bajas
Такова
жизнь
здесь,
в
низинах
Dónde
la
vida
ya
vale
una
bala
Где
жизнь
уже
стоит
пули
Y
si
piensan
lo
contrario
А
если
ты
думаешь
иначе
Peleamos
que
Dios
disponga
Мы
боремся,
как
велит
Бог
Somos
muchos
los
sicarios
Нас
много,
киллеров
Los
malandros
de
la
bola
Бандиты
с
улицы
Delincuentes
haciendo
una
historia
Преступники
создают
историю
Finos
delincuente,
así
es
la
cosa
Прекрасные
преступники,
вот
что
это
такое
Y
pura
ya
sabe
viejo
И
чистая,
ты
уже
знаешь,
дорогая
Sus
compas
Los
De
La
O
Твои
приятели,
Los
De
La
O
En
los
descansos
si
nos
gusta
disfrutar
В
перерывах,
если
нам
нравится,
мы
можем
развлечься
Un
Audi
placozo
y
un
Corvette
pa'
patrullar
Великолепный
Audi
и
Corvette
для
патрулирования
Si
no
es
de
Batman
preguntan
¿De
quién
será?
Если
это
не
Бэтмена,
спрашивают:
«Чей
он?
Se
los
dejo
en
duda
no
quieran
interrogar
Я
оставляю
вас
в
недоумении,
не
спрашивайте
Las
consecuencias
traen
consecuencias
Последствия
приводят
к
последствиям
Cuiden
su
boca
de
lo
que
no
sepan
Береги
свой
рот
от
того,
чего
не
знаешь
Si
sabes
algo
no
digas
nada
Если
ты
что-то
знаешь,
ничего
не
говори
Mejor
callado
que
ahorita
andan
bravas
Лучше
молчи,
пока
они
не
станут
еще
свирепее
Me
dicen
"Tuntun"
y
no
se
porque
será
Они
называют
меня
«Тунелем»,
и
я
не
знаю,
почему
Tuneado
por
loco
y
tuneado
por
no
parar
Настроенный
как
сумасшедший
и
настроенный
не
останавливаться
Muchos
observan
que
se
mueren
por
hablar
Многие
наблюдают,
как
они
умирают,
потому
что
болтают
Y
otros
por
corrientes
y
olvidar
de
su
lealtad
А
другие
из-за
простуды
и
забывчивости
своей
преданности
Los
delincuentes
ya
traen
escuela
Преступники
уже
прошли
обучение
De
la
frontera
y
de
la
mera
letra
От
границы
и
прямо
по
делу
Los
empresarios
son
los
sicarios
Бизнесмены
— это
киллеры
Desaparecen
les
dicen
los
magos
Они
исчезают,
их
называют
волшебниками
Y
si
piensan
lo
contrario
А
если
ты
думаешь
иначе
Peleamos
que
Dios
disponga
Мы
боремся,
как
велит
Бог
Somos
muchos
los
sicarios
Нас
много,
киллеров
Los
malandros
de
la
bola
Бандиты
с
улицы
Delincuentes
haciendo
una
historia
Преступники
создают
историю
Finos
delincuente,
así
es
la
cosa
Прекрасные
преступники,
вот
что
это
такое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.