Paroles et traduction Grupo Los de la O - French Inhale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
French
Inhale
pal
humo
gris
Затяжка
с
дымом
серым
Y
el
humo
grande
se
va
haciendo,
И
дым
становится
густым,
Mi
morrita
no
está
aquí
Девчонки
моей
нет
здесь
Me
molesta
que
se
esté
riendo,
Меня
беспокоит,
что
она
смеётся,
Paniqueado
en
el
avión,
В
панике
в
самолёте,
Pues
un
mal
viaje
estoy
sintiendo,
Потому
что
я
чувствую
себя
плохо,
A
sus
homies
les
marco,
Звоню
её
парням,
El
vato
fuma
hasta
sin
sueño...
Парень
курит
даже
не
засыпая...
Un
cuernito
portara,
У
него
будет
рог,
Y
un
Corvette
en
la
ciudad
И
Корвет
в
городе
Echo
en
Texas
si
se
quieren
informar...
В
Техасе,
если
хотите
знать...
Fuma
para
relajar,
Он
курит,
чтобы
расслабиться,
Y
se
pone
a
trabajar
И
он
принимается
за
работу
Lo
huevon
no
tiene
nada
en
realidad...
На
самом
деле
в
нём
нет
ничего
от
бездельника...
Master
kush
para
el
revés
Мастер-куш
для
прихода
Los
ojos
rojos
está
sintiendo,
Он
чувствует
красноту
в
глазах,
Se
me
quita
hasta
el
estrés
Это
меняет
даже
стресс
La
mota
que
me
están
surtiendo...
Трава,
которую
мне
приносят...
Fuga
para
Culiacán
Побег
в
Кулиакан
Me
encanta
andar
por
mis
terrenos,
Мне
нравится
гулять
по
своим
землям,
Un
blunt
me
voy
a
forjar
Скручу
себе
тупой
Para
que
se
me
quite
el
sueño...
Чтобы
отбить
сон...
Igual,
le
jalo
a
la
de
wax,
Да,
я
курю
воск,
Me
asfixio
pero
igual,
Я
задыхаюсь,
но
мне
всё
равно,
Me
fascina
andar
reloco
Мне
нравится
быть
немного
безумным
Me
pongo
relax...
Я
расслабляюсь...
Y
no,
no
es
cierto
que
soy
yo,
И
нет,
это
не
я,
La
mala
influencia
no,
Не
я
плохое
влияние,
Nadie
los
anda
forzando
Никто
не
заставляет
их
Pa′
darle
el
jalón.
Брать
затяжку.
Que
importa
somos
iguales,
Не
важно,
мы
все
одинаковые,
Que
suenen
los
tucanes,
Пусть
поют
туканы,
Me
enfiesto
estoy
con
madre,
Я
дико
веселюсь,
Y
vamos
a
forjar,
И
мы
будем
сворачивать,
Un
poco
de
Gelato
Немного
Гелато
Y
no
me
creo
en
un
santo,
И
я
не
считаю
себя
святым,
Los
De
La
O
me
vienen
a
tocar...
Grupo
Los
de
la
O
играет
для
меня...
Abraham
Vásquez
sus
carnales,
Авраам
Васкес
и
его
братья,
Me
tocan
que
no
paren,
Они
играют
без
остановок,
Vamos
a
darle
y
darle,
Мы
долго
будем
играть,
Bien
locotes
por
fumarle,
Мы
очень
любим
курить,
Si
todos
andan
happy,
Если
все
вокруг
веселятся,
No
me
gusta
la
saltie,
Я
не
люблю
соленую
карамель,
Con
humildes
Со
смиренными
Me
encanta
a
mí
estar...
Мне
нравится
быть...
Fumar,
me
elevo
sin
parar,
Я
курю,
я
поднимаюсь
без
остановки,
Doy
vueltas
al
lugar,
Я
хожу
по
кругу,
Waxesito
me
trae
Rambo
Воск
приносит
мне
Рэмбо
Ando
casi
igual...
Я
почти
такой
же...
Y
no,
no
es
cierto
que
soy
yo,
И
нет,
это
не
я,
La
mala
influencia
no,
Не
я
плохое
влияние,
Nadie
los
anda
forzando
Никто
не
заставляет
их
Pa'
darle
el
jalón.
Брать
затяжку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.