Grupo Los de la O - Modo Bélico - traduction des paroles en allemand

Modo Bélico - Grupo Los de la Otraduction en allemand




Modo Bélico
Kriegsmodus
Yo no padezco del miedo escenico si
Ich leide nicht unter Lampenfieber, wenn
Dicen que hay accion se bien como responder
sie sagen, es gibt Action, weiß ich gut, wie ich antworte.
Siempre me veran en modo belico
Du wirst mich immer im Kriegsmodus sehen,
Siempre a disposicion la metalla pal que hacer
immer bereit, das Metall für das, was getan werden muss.
Y con sangre yo firme los termino la
Und mit Blut unterzeichnete ich die Bedingungen des Unternehmens,
Empresa al millon con ellos me mantendre
hundertprozentig, bei ihnen werde ich bleiben.
Solo ocupo la bendiciom de mi dios
Ich brauche nur den Segen meines Gottes,
Lo de mas yo lo averiguo con mi 556
den Rest kläre ich mit meiner 5.56.
Yo me pinto solo para los vergazos y
Für Schlägereien bin ich wie geschaffen, und
El que este dudando aqui yo lo atendere
wer zweifelt, den bediene ich hier.
Calenle su suerte yo cargo los dados
Versuch dein Glück, ich habe die Würfel,
Y ojos de serpiente te aseguro bajare
und Schlangenaugen, ich versichere dir, werde ich würfeln.
Voy a reventarlos te aseguro claro no
Ich werde sie erledigen, das versichere ich dir, klar,
Ando con rodeos mi estilo nunca va ser
ohne Umschweife, das wird nie mein Stil sein.
Tampoco presumo de ser el mas bravo
Ich prahle auch nicht damit, der Mutigste zu sein,
Pero asi las cosas la neta es lo q es
aber so sind die Dinge, die Wahrheit ist, was sie ist.
Puro cuarto vada en esta institucion
Nur Schwergewichte in dieser Institution,
Andamos bateando y de lejos se nos ve
wir schlagen hart zu, und das sieht man schon von Weitem.
La envidia se manifiesta quiera o
Der Neid zeigt sich, ob man will oder nicht;
No con el mini mic lo hago desaparecer
mit der Mini-Mic lasse ich ihn verschwinden.
Soy inconveniencia para dos o tres
Ich bin eine Unannehmlichkeit für zwei oder drei,
Pero faltan huevos para poderme mover
aber es fehlen die Eier, um mich zu rühren.
Le sacan la vuelta o ladran al ver y
Sie machen einen Bogen um mich oder bellen, wenn sie mich sehen, und
Perro que ladra ruido ya no vuelve hacer
ein Hund, der bellt, macht bald keinen Lärm mehr.
Por que interponerse si no les conviene
Warum sich einmischen, wenn es ihnen nicht passt?
La curiosidad dicen que al gato lo mato
Neugier, sagt man, brachte die Katze um.
Y eso que con 7 vida cuentan ellos y
Und das, obwohl sie mit sieben Leben rechnen, und
Ustedes com una facilitan todo el.show
ihr mit nur einem erleichtert die ganze Show.
Si les quedan ganas aqui los espero
Wenn ihr noch Lust habt, hier erwarte ich euch.
Lumbre a mi me sobra conoceran el.poder
Feuer habe ich im Überfluss, ihr werdet die Macht kennenlernen.
Caiganle pal terre barrio la manzana recuerden que cargo a mi 55 6
Kommt ins Revier, Viertel La Manzana, vergesst nicht, ich trage meine 5.56.





Writer(s): Fernando Castro, Jesús Alfonso Baca Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.