Grupo Malícia - Eterna Procura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Malícia - Eterna Procura




Eterna Procura
Вечный поиск
Procuro por você
Ищу тебя,
Não sei onde encontrar
Не знаю, где найти.
Cansado de sofrer
Устал страдать,
Amor, onde andará você
Любимая, где же ты?
Não pra acreditar
Не могу поверить,
Que a luz do seu olhar, por mim se apagou
Что свет твоих глаз для меня погас.
Procuro por você
Ищу тебя,
Não sei onde encontrar
Не знаю, где найти.
Cansado de sofrer
Устал страдать,
Amor, onde andará você
Любимая, где же ты?
Não pra acreditar
Не могу поверить,
Que a luz do seu olhar, por mim se apagou
Что свет твоих глаз для меня погас.
Será que eu mereço sofrer tanto assim
Неужели я заслужил так страдать?
(Será que não mereco ter você pra mim)
(Неужели я не заслуживаю быть с тобой?)
Tentei em outros braços te esquecer, enfim
Пытался в других объятиях тебя забыть,
Mas a cada vez aumenta mais o meu desejo de dizer
Но с каждым разом все сильнее желание сказать:
Te amo, te quero
Люблю тебя, хочу тебя,
Para aliviar a minha dor, você é o remédio
Ты лекарство от моей боли.
Te amo, te quero
Люблю тебя, хочу тебя,
Você não imagina quanto tempo eu te espero
Ты не представляешь, как долго я тебя жду.
Procuro por você
Ищу тебя,
Não sei onde encontrar
Не знаю, где найти.
Cansado de sofrer
Устал страдать,
Amor, onde andará você
Любимая, где же ты?
Não pra acreditar
Не могу поверить,
Que a luz do seu olhar, por mim se apagou
Что свет твоих глаз для меня погас.
Será que eu mereço sofrer tanto assim
Неужели я заслужил так страдать?
(Será que não mereco ter você pra mim)
(Неужели я не заслуживаю быть с тобой?)
Tentei em outros braços te esquecer, enfim
Пытался в других объятиях тебя забыть,
Mas a cada vez aumenta mais o meu desejo de dizer
Но с каждым разом все сильнее желание сказать:
Te amo, te quero (te amo, te quero)
Люблю тебя, хочу тебя (люблю тебя, хочу тебя),
Para aliviar a minha dor, você é o remédio
Ты лекарство от моей боли.
Te amo, te quero (te amo, te quero)
Люблю тебя, хочу тебя (люблю тебя, хочу тебя),
Você não imagina quanto tempo eu te espero
Ты не представляешь, как долго я тебя жду.
Te amo, te adoro, te quero
Люблю тебя, обожаю тебя, хочу тебя,
Te amo, te quero (te amo, te quero)
Люблю тебя, хочу тебя (люблю тебя, хочу тебя),
Para aliviar a minha dor, você é o remédio
Ты лекарство от моей боли.
Te amo
Люблю тебя,
Te amo, te quero (te amo, te quero)
Люблю тебя, хочу тебя (люблю тебя, хочу тебя),
Você não imagina quanto tempo eu te espero
Ты не представляешь, как долго я тебя жду.
Procuro por você
Ищу тебя,





Writer(s): Carlinhos Sam, Pezinho, Tuta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.